850. Sitzung des Bundesrates am 7. November 2008
A.
Der federführende Ausschuss für Fragen der Europäischen Union und der Ausschuss für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit empfehlen dem Bundesrat, zu der Vorlage gemäß §§ 3 und 5 EUZBLG wie folgt Stellung zu nehmen:
Zur Vorlage allgemein
- 1. Der Bundesrat teilt die Auffassung der Kommission, dass sich die bisherige Rechtsetzung, insbesondere die Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 über Stoffe,
- 2. Der Bundesrat teilt weiterhin die Auffassung der Kommission, dass dennoch weitere Maßnahmen ergriffen werden müssen, um den endgültigen Ausstieg aus der Produktion und dem Verbrauch ozonabbauender Substanzen zu erreichen.
- 3. Der Bundesrat begrüßt den von der Kommission vorgelegten Vorschlag für eine Neufassung der Verordnung über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen. Der Vorschlag ist in vielen Punkten übersichtlicher und damit lesbarer und leichter verständlich als die bisherige Fassung der Verordnung. Dies wird den Umgang mit diesen Vorschriften für Wirtschaft und Verwaltung erleichtern.
- 4. Der Bundesrat ist allerdings der Auffassung, dass der Vorschlag einer Neufassung in einigen Punkten dem selbstgesteckten Ziel der Vereinfachung und der Vermeidung unnötigen Verwaltungsaufwands nicht gerecht wird. Dies gilt insbesondere für das Verfahren zur Erlangung der Import- und Exportlizenzen und für die Berichtspflichten.
- 5. Der Bundesrat bittet daher die Bundesregierung, sich für eine Vereinfachung des Verfahrens zur Erlangung von Import- und Exportlizenzen einzusetzen. Der Vorschlag zur Neufassung unterscheidet sich kaum von den bisherigen Regelungen, die dazu geführt haben, dass viele Betriebe bei der Beantragung dieser Lizenzen überfordert sind. Das Verfahren sollte unabhängig von Terminfestsetzungen über Veröffentlichungen im Amtsblatt ausgestaltet werden. Die Lizenz sollte jederzeit online bei der Kommission beantragt werden können. Außerdem muss die Beantragung der Lizenz in der Muttersprache des Antragstellers möglich sein.
- 6. Der Bundesrat bittet die Bundesregierung ferner, sich bei den weiteren Beratungen dafür einzusetzen, dass die Regelungen der Verordnung über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen, sowie die der Verordnung (EG) Nr. 842/2006 über bestimmte fluorierte Treibhausgase einschließlich deren jeweiliger untergesetzlicher "Regelwerke" soweit möglich angeglichen werden. Dies betrifft insbesondere Regelungen zu Begriffsbestimmungen, Anforderungen an die Emissionsvermeidung und -kontrolle oder Anforderungen an das Personal, welches an Anlagen arbeitet, die ozonschädigende oder klimaschädigende Stoffe enthalten. Da diese Regelungen sich auf weitgehend identische Sachverhalte beziehen und der Adressatenkreis sowie die von den Regelungen betroffenen Anlagen und Geräte weitgehend identisch sind, erleichtert eine Angleichung dieser Vorschriften deren Vollzug und trägt zur Entbürokratisierung bei. Der Bundesrat verweist in diesem Zusammenhang auf seine Entschließung vom 23. Mai 2008 (BR-Drucksache 148/08(B) ) anlässlich der Beratungen zur Chemikalien-Klimaschutzverordnung.
- 7. Der Verordnungsvorschlag sieht vor, dass Kühlschränke, die geregelte Stoffe enthalten, wie bisher innerhalb der EU verkehrsfähig sind. Das Exportverbot gilt nur für den Export außerhalb der EU.
Dies führt im Vollzug teilweise zu erheblichen Problemen: Firmen, die Kühlschränke in größeren Mengen auf ihrem Gelände lagern, können vorgeben, die Kühlschränke seien zum Verkauf in einen anderen Mitgliedstaat bestimmt. Dann handelt es sich auch nicht um Abfall. Damit fehlt die Rechtsgrundlage, um einen vermutlich geplanten Verstoß gegen die Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 zu verhindern.
Vor diesem Hintergrund bittet der Bundesrat die Bundesregierung, sich für eine Änderung des Verordnungsvorschlags dahingehend einzusetzen, dass - entsprechend den Regelungen in der Chemikalien-Verbotsverordnung für andere Stoffe - das Inverkehrbringen solcher Geräte, die geregelte Stoffe enthalten, nur noch zum Zweck der Abfallverwertung oder -beseitigung erlaubt ist.
Da innerhalb der EU kein Markt mehr für diese Kühlschränke besteht, würde eine solche Regelung auch kein Handelshemmnis darstellen.
8. Zu Artikel 11
Mit Artikel 11 Abs. 1 wird eine Registrierungspflicht für "Personen" eingeführt. Da Personen nicht in Artikel 3 definiert werden, muss davon ausgegangen werden, dass ausschließlich natürliche Personen gemeint sind. Diese Regelung erscheint unangemessen, da die Verwendung für Labor- und Analysezwecke in der Praxis unternehmens- und nicht personengebunden ist. Die Unternehmens-Definition in Artikel 3 Abs. 21 wäre für die Zwecke der Verordnung an dieser Stelle ausreichend.
9. Zu Artikel 12
Der Bundesrat bittet die Bundesregierung, sich in den weiteren Verhandlungen auf europäischer Ebene dafür einzusetzen, dass die Verwendung von Methylbromid für Begasungen vor dem Transport ("preshipment") in Übereinstimmung mit der Entscheidung der Kommission vom 18. September 2008 über die Nichtaufnahme von Methylbromid in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG des Rates und den Widerruf von Zulassungen für Pflanzenschutzmittel mit diesem Stoff (ABl. EG (Nr. ) L 258 S. 68) bis zum 18. März 2010 befristet wird.
Begründung (nur gegenüber dem Plenum):
Die Preshipment-Begasung mit Methylbromid ist eine Pflanzenschutzanwendung und in Deutschland nicht zulässig, weil Methylbromid keine Zulassung als Pflanzenschutzmittel mehr hat. In anderen Mitgliedstaaten gibt es noch gültige Zulassungen, so dass i. V. m. der Ausnahme in der Verordnung (EG) Nr. 2037/2000, die in der Neufassung grundsätzlich fortgeführt werden soll, in anderen Mitgliedstaaten noch legal Preshipment-Begasungen mit Methylbromid durchgeführt werden können. Dies führt natürlich auch zu wirtschaftlichen Verwerfungen.
Die Kommission hat nun entschieden, dass Methylbromid nicht mehr als Pflanzenschutzmittel zulässig sein soll. Bestehende Zulassungen sind bis zum 18. März 2009 zu widerrufen. Die Mitgliedstaaten können bestimmte Übergangsfristen bis spätestens zum 18. März 2010 einräumen.
Damit wird ein EU-weit einheitlicher Rechtsrahmen geschaffen, dem die längere Zulässigkeit der Preshipment-Begasungen in der vorgeschlagenen Ozonschicht-Verordnung widersprechen würde. Beide Rechtsbereiche sollten harmonisiert werden.
Zu Artikeln 19 und 28
- 10. In den Artikeln 19 und 28 des Verordnungsvorschlags ist festgelegt, dass die Kommission zusätzliche Überwachungs- und Kontrollmaßnahmen erlassen kann bzw. dass die Mitgliedstaaten diejenigen Untersuchungen durchführen, die die Kommission für erforderlich hält.
Der Bundesrat bittet die Bundesregierung, sich für eine Klarstellung dahingehend einzusetzen, dass mit diesen Bestimmungen nicht in die hoheitlichen Befugnisse der Mitgliedstaaten eingegriffen wird.
- 11. Artikel 28 Abs. 1 enthält eine Neuregelung der Pflichten der Mitgliedstaaten unter Bezugnahme auf einen unbestimmten "fundierten, risikobasierten Ansatz". Neben der Unbestimmtheit der vorgesehenen Regelung stellt diese auch einen Verstoß gegen das Subsidiaritätsprinzip und einen Eingriff in die Verwaltungshoheit der Länder dar. Untersuchungen der Kommission, wie in Absatz 2 vorgesehen, bedarf es daher ebenfalls nicht.
Zu Artikeln 26 und 27
B.
- 16. Der Gesundheitsausschuss und der Wirtschaftsausschuss empfehlen dem Bundesrat, von der Vorlage gemäß §§ 3 und 5 EUZBLG Kenntnis zu nehmen.