Durchführungsverordnung (EU) 2018/1261 der Kommission vom 20. September 2018 zur Erteilung einer Unionszulassung für die Biozidproduktfamilie "Hypred's iodine based products"
(Text von Bedeutung für den EWR)
(ABl. Nr. L 238 vom 21.09.2018 S. 33)
Liste - zur Erteilung einer Unionszulassung (gestützt auf die VO (EU) 528/2012)
Die Europäische Kommission -
gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union,
gestützt auf die Verordnung (EU) Nr. 528/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2012 über die Bereitstellung auf dem Markt und die Verwendung von Biozid-Produkten 1, insbesondere auf Artikel 44 Absatz 5,
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1) Am 16. Juli 2015 reichte Hypred SAS einen Antrag gemäß Artikel 43 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 auf Zulassung einer Biozidproduktfamilie mit der Bezeichnung "Hypred's iodine based products" (im Folgenden die "Produktfamilie") der Produktart 3 gemäß der Definition in Anhang V der genannten Verordnung ein. Die Niederlande sagten zu, dass ihre zuständige Behörde gemäß Artikel 43 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 diesen Antrag bewertet. Der Antrag wurde mit der Nummer BC-LC018584-49 in das Register für Biozidprodukte (im Folgenden das "Register") eingetragen.
(2) Die Biozidproduktfamilie enthält als Wirkstoff Iod, der in der Unionsliste genehmigter Wirkstoffe gemäß Artikel 9 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 aufgeführt ist. Sobald die in der Delegierten Verordnung (EU) 2017/2100 der Kommission 2 festgelegten wissenschaftlichen Kriterien für die Bestimmung endokrinschädigender Eigenschaften gelten, wird die Kommission unter Berücksichtigung der intrinsischen Eigenschaften des Wirkstoffs erwägen, ob die Genehmigung für Iod, einschließlich Polyvinylpyrrolidon-Iod, gemäß Artikel 15 der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 überprüft werden muss. In Abhängigkeit vom Ergebnis dieser Überprüfung wird die Kommission die Frage klären, ob die Unionszulassungen für den Wirkstoff enthaltende Produkte gemäß Artikel 48 der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 überprüft werden müssen.
(3) Am 6. Juni 2017 übermittelte die bewertende zuständige Behörde der Europäischen Chemikalienagentur (im Folgenden die "Agentur") gemäß Artikel 44 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 einen Bewertungsbericht und die Schlussfolgerungen ihrer Bewertung.
(4) Am 12. Januar 2018 übermittelte die Agentur der Kommission gemäß Artikel 44 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 eine Stellungnahme 3 mit dem Entwurf der Zusammenfassung der Eigenschaften des Biozidprodukts und dem endgültigen Bewertungsbericht für die Produktfamilie. In der Stellungnahme wurde der Schluss gezogen, dass die Produktfamilie als "Biozidproduktfamilie" gemäß Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe s der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 gelten kann, dass eine Unionszulassung gemäß Artikel 42 Absatz 1 der genannten Verordnung erteilt werden kann und dass die Produktfamilie bei Übereinstimmung mit dem Entwurf der Zusammenfassung der Eigenschaften des Biozidprodukts die Bedingungen gemäß Artikel 19 Absätze 1 und 6 der genannten Verordnung erfüllt.
(5) Am 26. Februar 2018 übermittelte die Agentur der Kommission gemäß Artikel 44 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 den Entwurf der Zusammenfassung der Eigenschaften des Biozidprodukts in allen Amtssprachen der Union.
(6) Die Kommission schließt sich der Stellungnahme der Agentur an und ist daher der Auffassung, dass eine Unionszulassung für die Biozidproduktfamilie erteilt werden und die Zusammenfassung der Eigenschaften des Biozidprodukts sowie der Bewertungsbericht für die Produktfamilie in das Register gemäß Artikel 71 Absatz 6 der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 aufgenommen werden sollten.
(7) Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ständigen Ausschusses für Biozidprodukte
- hat folgende Verordnung erlassen:
Hypred SAS erhält eine Unionszulassung für die Biozidproduktfamilie "Hypred's iodine based products" mit der Zulassungsnummer EU-0018397-0000.
Die Unionszulassung gilt vom 11. Oktober 2018 bis zum 30. September 2028.
Die Unionszulassung gilt vorbehaltlich der Übereinstimmung mit der Zusammenfassung der Eigenschaften des Biozidprodukts im Anhang.
Diese Verordnung tritt am zwanzigsten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.
Brüssel, den 20. September 2018
2) Delegierte Verordnung (EU) 2017/2100 der Kommission vom 4. September 2017 zur Festlegung wissenschaftlicher Kriterien für die Bestimmung endokrinschädigender Eigenschaften gemäß der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates (ABl. L 301 vom 17.11.2017 S. 1).
3) ECHa opinion of 12 December 2017 on the Union authorisation of Hypred's iodine based products (ECHA/BPC/178/2017).
Zusammenfassung der Eigenschaften einer Biozidproduktfamilie | Anhang |
HYPRED's iodine based products
PT03 - Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel) Zulassungsnummer: EU-0018397-0000
R4BP-3-Referenznummer: EU-0018397-0000
Teil I
Erste Informationsstufe
1. Administrative Informationen
1.1. Familienname
Name | HYPRED's iodine based products |
1.2. Produktart(en)
Produktart(en) | PT03 - Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel) |
1.3. Zulassungsinhaber
Name und Anschrift des Zulassungsinhabers | Name | Hypred SAS |
Anschrift | 55, Boulevard Jules Verger - BP10180 35803 DINARD Cedex Frankreich | |
Zulassungsnummer | EU-0018397-0000 | |
R4BP-3-Referenznummer | EU-0018397-0000 | |
Datum der Zulassung | 11. Oktober 2018 | |
Ablauf der Zulassung | 30. September 2028 |
1.4. Hersteller der Biozidprodukte
Name des Herstellers | HYPRED SAS |
Anschrift des Herstellers | 55, Boulevard Jules Verger - BP10180 35803 DINARD Frankreich |
Standort der Produktionsstätten | HYPRED SAS - 55, Boulevard Jules Verger - BP10180 35803 DINARD Frankreich
HYPRED POLSKa SP. Z O.O. NIEPRUSZEWO, KASZTANOWa 4 64320 Buk Polen HYPRED IBERICa S.L Pol. Ind. Arazuri-Orcoyen C/C no 32 31160 Orcoyen - NAVARRa Spanien HYPRED GmbH Marie-Curie-Straße 23 53332 Bornheim - Sechtem Deutschland HYPRED Italia s.r.1. Strada Montodine-Gombito Loc. Cà Nova 26010 Ripalta Arpina CR Italien |
1.5. Hersteller des Wirkstoffs/der Wirkstoffe
Wirkstoff | Iod |
Name des Herstellers | COSAYACH: SCM Cía. Cosayach Minera Negreiros, Rut. N °96.625.710-5 |
Anschrift des Herstellers | Terrenos de Elena S/N Terrenos de Elena S/N Huara, Región de Tarapacá Chile |
Standort der Produktionsstätten | Mined at: S.C.M. Cía. Minera Negreiros, S.C.M. Cosayach Soledad.
Refined at: S.C.M. Cía. Minera Negreiros. Pozo Almonte Chile |
Wirkstoff | Iod |
Name des Herstellers | ACF MINERa SA |
Anschrift des Herstellers | San Martín 499 Iquique Chile |
Standort der Produktionsstätten | Faena Lagunas KM. 1.722 Ruta A-5, Pozo Almonte Chile |
Wirkstoff | Iod |
Name des Herstellers | SOCIEDAD QUIMICa y MINERa SA |
Anschrift des Herstellers | Los Militares 4290 SANTIAGO DE CHILE Chile |
Standort der Produktionsstätten | Pedro de Valdivia (PV) Route B 180 Antofagasta Chile
Nueva Victoria (NV) Route 5 North, Km 1925 Pozo Almonte Chile |
2. Zusammensetzung und Formulierung der Produktfamilie
2.1. Informationen zur quantitativen und qualitativen Zusammensetzung der Produktfamilie
Trivialname | IUPAC-Bezeichnung | Funktion | CAS-Nummer | EG-Nummer | Gehalt (%) | |
Min. | Max. | |||||
Iod | Wirkstoff | 7553-56-2 | 231-442-4 | 0,25 | 2,5 | |
Alkohole, C12-14, ethoxyliert (durchschnittliches Molverhältnis 11 Mol EO) | Poly(oxy-1,2-ethanediyl), -C12-14-(gerade Anzahl)-alkyl-hydroxy | Tensid | 68439-50-9 | 2,697 | 24,199 |
2.2. Art(en) der Formulierung
Formulierung(en) | AL - eine andere Flüssigkeit SL - Lösliches Konzentrat |
Teil II
Zweite Informationsstufe - META-SPC
1. Verwaltungsbezogene Informationen zur META-SPC 1
1.1. Meta-SPC-1-Identifikator
Identifikator | meta SPC 1: Dippmittel - Gebrauchsfertig |
1.2. Kürzel zur Zulassungsnummer
Nummer | 1-1 |
1.3. Produktart(en)
Produktart(en) | PT03 - Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel) |
2. META-SPC-1-Zusammensetzung
2.1. Informationen zur qualitativen und quantitativen Zusammensetzung der Meta-SPC 1
Trivialname | IUPAC-Bezeichnung | Funktion | CAS-Nummer | EG-Nummer | Gehalt (%) | |
Min. | Max. | |||||
Iod | Wirkstoff | 7553-56-2 | 231-442-4 | 0,25 | 0,49 | |
Alkohole, C12-14, ethoxyliert (durchschnittliches Molverhältnis 11 Mol EO) | Poly(oxy-1,2-ethanediyl), -C12-14-(gerade Anzahl)-alkyl-hydroxy | Tensid | 68439-50-9 | 2,697 | 4,993 |
2.2. Art(en) der Meta-SPC-1-Formulierung
Formulierung(en) | AL - eine andere Flüssigkeit |
3. Gefahren- und Sicherheitshinweise der META-SPC 1
Gefahrenhinweise | Verursacht schwere Augenreizung.
Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung. |
Sicherheitshinweise | Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
Nach Gebrauch Hände gründlich waschen. Schutzhandschuhe tragen. Schutzkleidung tragen. Augenschutz tragen. BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen. Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen. |
4. Zugelassene Verwendung der META-SPC 1
4.1. Beschreibung der Verwendung
Tabelle 1. Verwendung # 1 - Manuelles oder automatisches Dippen nach dem Melken
Art des Produkts | PT03 - Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel) |
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung | - |
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase) | Bakterien Hefen Algen |
Anwendungsbereich(e) | Innenraum
Desinfektion der Zitzen milchproduzierender Tiere durch Dippen nach dem Melken. |
Anwendungsmethode(n) | Dippen -
Manuelle oder automatische Desinfektion der Zitzen durch Dippen nach dem Melken. Dippbecher oder automatische Dippvorrichtung. |
Anwendungsmenge(n) und -häufigkeit |
Frequenz: 2- bis 3-mal pro Tag |
Anwenderkategorie(n) | berufsmäßiger Verwender |
Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial | HDPE-Kanister 5, 10, 22 l HDPE-Fass 60, 120, 220 l HDPE-Container 1.000 l |
4.1.1.Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 1.
4.1.2.Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 1.
4.1.3.Anwendungsspezifische Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 1.
4.1.4.Anwendungsspezifische Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 1.
4.1.5.Anwendungsspezifische Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 1.
5. Allgemeine Anweisungen 1 für die Verwendung der META-SPC 1
5.1. Anwendungsbestimmungen
Lesen Sie vor der Verwendung immer das Etikett oder das Merkblatt und befolgen Sie alle Anweisungen.
Vor Gebrauch muss das Produkt auf eine Temperatur über 20°C erwärmt werden.
Für das Abfüllen in die Dippbecher wird die Verwendung einer Dosierpumpe empfohlen.
Manuelles oder automatisches Auffüllen des Dippbechers mit dem gebrauchsfertigen Produkt.
Applikation erfolgt nach dem Melken durch manuelles oder automatisches Eintauchen der ganzen Zitze des Tieres.
Das Produkt verbleibt bis zum nächsten Melken auf der Zitze. Sorgen Sie dafür, dass die Kühe bis zum Abtrocknen des Produkts eine stehende Position einhalten (mindestens 5 Minuten).
Die Zitze beim nächsten Melkvorgang gründlich reinigen und abwischen, ehe Sie das Melkzeug ansetzen.
Gegebenenfalls ist das Produkt nach jedem Melken wiederholt zu verwenden.
Reinigen Sie die Applikationsgeräte regelmäßig mit warmem Wasser.
5.2. Risikominderungsmaßnahmen
Augenschutz tragen.
Sollte Desinfektion sowohl vor als auch nach dem Melken erforderlich sein, so ist für die Desinfektion vor dem Melken die Verwendung eines anderen, nicht iodhaltigen Biozidprodukts in Betracht zu ziehen.
5.3. Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Mit Produkt verunreinigte Kleidungsstücke und Schuhe unverzüglich ausziehen. Vor dem nächsten Tragen waschen.
Erste-Hilfe-Anweisungen:
BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen.
Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
BEI Beachten Sie das für berufsmäßige Verwender vorhandene Sicherheitsdatenblatt, das eine Notrufnummer enthält.
Nach Auslauf großer Mengen: Markieren, mit einem Absorptionsmittel eindämmen und in einen Ersatzbehälter pumpen. In geeigneten, entsprechend gekennzeichneten und verschlossenen Behältern zur Entsorgung lagern. Niemals ausgelaufene Produkte zur Wiederverwendung in Originalbehälter geben.
5.4. Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Am Ende der Behandlung entsorgen Sie das unbenutzte Produkt und die Behälter entsprechend den örtlichen Anforderungen. Das gebrauchte Produkt kann je nach örtlichen Regelungen in das kommunale Abwassersystem eingeleitet oder in das Güllelager entsorgt werden.
Vermeiden Sie die Einleitung in individuelle Aufbereitungsanlagen. Die Papiertücher, die für die Entfernung des Produkts und das Trocknen der Zitzen verwendet werden, werden über den Hausmüll entsorgt.
5.5. Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Die Haltbarkeit beträgt 2 Jahre in HDPE.
Nicht über 30
°C lagern.6. Sonstige Informationen
7. Dritte Informationsstufe: Einzelne Produkte in der META-SPC 1
7.1. Handelsname(n), Zulassungsnummer und spezifische Zusammensetzung jedes einzelnen Produkts
Handelsname(n) | Dip-io 2500 JOD DIP IODERM PSPDERMINO FR Iododip IODEX EXTRA Iodystrong DERMIODE INO IODE EPAIS INO STAR + IODACTIV 2500 IODIUM BX2500 Usual Iod Post ASiRAL Dip Coat IODOCAN EXTRA UDDER PLUS PRIMADIODE CERTIODE EPAIS IODIPACK GEL HELIO IODE EPAIS VAGEL GELAPIS ACTIV IOSAPIS GEL ZENCARE FLASH REPROGEL DERMADINE + KRONI Jod Dipp 2500 WÜBBELMANN JOD DIP Iodine Cleaner&Sanitizer MUNGIFILM ZEP FS FILMIODINE NIPPLE NP |
||||
Zulassungsnummer | EU-0018397-0001 1-1 | ||||
Trivialname | IUPAC-Bezeichnung | Funktion | CAS-Nummer | EG-Nummer | Gehalt (%) |
Iod | Wirkstoff | 7553-56-2 | 231-442-4 | 0,25 | |
Alkohole, C12-14, ethoxyliert (durchschnittliches Molverhältnis 11 Mol EO) | Poly(oxy-1,2-ethanediyl), -C12-14-(gerade Anzahl)-alkyl-hydroxy | Tensid | 68439-50-9 | 2,697 |
7.2. Handelsname(n), Zulassungsnummer und spezifische Zusammensetzung jedes einzelnen Produkts
Handelsname(n) | Dip-io YB MAX INO Io Dip MAX JOD DIP YB MAX IodoDip YB MAX Iodium Dip YB MAX JodyDip YB MAX Delta IoDip YB MAX |
||||
Zulassungsnummer | EU-0018397-0002 1-1 | ||||
Trivialname | IUPAC-Bezeichnung | Funktion | CAS-Nummer | EG-Nummer | Gehalt (%) |
Iod | Wirkstoff | 7553-56-2 | 231-442-4 | 0,49 | |
Alkohole, C12-14, ethoxyliert (durchschnittliches Molverhältnis 11 Mol EO) | Poly(oxy-1,2-ethanediyl), -C12-14-(gerade Anzahl)-alkyl-hydroxy | Tensid | 68439-50-9 | 4,993 |
1. Verwaltungsbezogene Informationen zur META-SPC 2
1.1. Meta-SPC-2-Identifikator
Identifikator | meta SPC 2: Produkte zum Dippen, Schäumen, Sprühen - Gebrauchsfertig |
1.2. Kürzel zur Zulassungsnummer
Nummer | 1-2 |
1.3. Produktart(en)
Produktart(en) | PT03 - Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel) |
2. META-SPC-2-Zusammensetzung
2.1. Informationen zur qualitativen und quantitativen Zusammensetzung der Meta-SPC 2
Trivialname | IUPAC-Bezeichnung | Funktion | CAS-Nummer | EG-Nummer | Gehalt (%) | |
Min. | Max. | |||||
Iod | Wirkstoff | 7553-56-2 | 231-442-4 | 0,25 | 0,49 | |
Alkohole, C12-14, ethoxyliert (durchschnittliches Molverhältnis 11 Mol EO) | Poly(oxy-1,2-ethanediyl), -C12-14-(gerade Anzahl)-alkyl-hydroxy | Tensid | 68439-50-9 | 2,697 | 4,69 |
2.2. Art(en) der Meta-SPC-2-Formulierung
Formulierung(en) | AL - eine andere Flüssigkeit |
3. Gefahren- und Sicherheitshinweise der META-SPC 2
Gefahrenhinweise | Verursacht schwere Augenreizung.
Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung. |
Sicherheitshinweise | Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
Nach Gebrauch Hände gründlich waschen. Schutzhandschuhe tragen. Schutzkleidung tragen. Augenschutz tragen. BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen. Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen. |
4. Zugelassene Verwendung der META-SPC 2
4.1. Beschreibung der Verwendung
Tabelle 2. Verwendung # 1 - Manuelles oder automatisches Dippen, Schäumen oder Sprühen vor dem Melken
Art des Produkts | PT03 - Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel) |
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung | - |
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase) | Bakterien Hefen |
Anwendungsbereich(e) | Innenraum
Desinfektion der Zitzen milchproduzierender Tiere durch Dippen, Schäumen oder Sprühen vor dem Melken. |
Anwendungsmethode(n) | Dippen, Schäumen oder Sprühen vor dem Melken -
Manuelle oder automatische Desinfektion der Zitzen durch Dippen, Schäumen oder Sprühen vor dem Melken. Dippbecher, Schaumbecher, Zitzensprüher, automatische Dippvorrichtung, automatische Schäumvorrichtung oder automatische Sprühvorrichtung. |
Anwendungsmenge(n) und -häufigkeit |
Frequenz: 2- bis 3-mal pro Tag |
Anwenderkategorie(n) | berufsmäßiger Verwender |
Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial | HDPE-Kanister 5, 10, 22 l HDPE-Fass 60, 120, 220 l HDPE-Container 1.000 l |
4.1.1.Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung
Entfernen Sie alle sichtbaren Verunreinigungen vor dem Auftragen des Produkts.
Manuelles oder automatisches Dippen/Schäumen/Besprühen der ganzen Zitze des Tieres vor dem Melken.
Lassen Sie das Produkt mindestens eine Minute lang einwirken.
Die Zitze gründlich reinigen und abwischen, ehe Sie das Melkzeug ansetzen.
Siehe auch allgemeine Anweisungen für die Verwendung der meta-SPC 2.
4.1.2.Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen
Bei manueller Applikation durch Dippen/Schäumen: Tragen Sie chemikalienbeständige Schutzhandschuhe (Handschuhmaterial ist vom Zulassungsinhaber in der Produktinformation anzugeben)/Augenschutz.
Bei manueller Applikation durch Sprühen sind Schutzhandschuhe (Handschuhmaterial ist vom Zulassungsinhaber in der Produktinformation anzugeben)/Schutzkleidung/Augenschutz zu tragen.
Sollte Desinfektion sowohl vor als auch nach dem Melken erforderlich sein, so ist für die Desinfektion nach dem Melken die Verwendung eines anderen, nicht iodhaltigen Biozidprodukts in Betracht zu ziehen.
4.1.3.Anwendungsspezifische Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 2.
4.1.4.Anwendungsspezifische Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 2.
4.1.5.Anwendungsspezifische Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 2.
4.2. Beschreibung der Verwendung
Tabelle 3. Verwendung # 2 - Manuelles oder automatisches Dippen, Schäumen oder Sprühen nach dem Melken
Art des Produkts | PT03 - Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel) |
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung | - |
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase) | Bakterien Hefen Algen |
Anwendungsbereich(e) | Innenraum
Desinfektion der Zitzen milchproduzierender Tiere durch Dippen, Schäumen oder Sprühen nach dem Melken. |
Anwendungsmethode(n) | Dippen, Schäumen, Sprühen nach dem Melken -
Manuelle oder automatische Desinfektion der Zitzen durch Dippen, Schäumen oder Sprühen nach dem Melken. Dippbecher, Schaumbecher, Zitzensprüher, automatische Dippvorrichtung, automatische Schäumvorrichtung oder automatische Sprühvorrichtung. |
Anwendungsmenge(n) und -häufigkeit |
Frequenz: 2- bis 3-mal pro Tag |
Anwenderkategorie(n) | berufsmäßiger Verwender |
Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial | HDPE-Kanister 5, 10, 22 l HDPE-Fass 60, 120, 220 l HDPE-Container 1.000 l |
4.2.1.Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung
Applikation erfolgt nach dem Melken durch manuelles oder automatisches Eintauchen/Schäumen/Sprühen der ganzen Zitze des Tieres.
Das Produkt verbleibt bis zum nächsten Melken auf der Zitze. Sorgen Sie dafür, dass die Kühe bis zum Abtrocknen des Produkts eine stehende Position einhalten (mindestens 5 Minuten).
Die Zitze beim nächsten Melkvorgang gründlich reinigen und abwischen, ehe Sie das Melkzeug ansetzen.
Siehe auch allgemeine Anweisungen für die Verwendung der meta-SPC 2.
4.2.2.Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen
Bei manueller Applikation durch Sprühen sind Schutzhandschuhe (Handschuhmaterial ist vom Zulassungsinhaber in der Produktinformation anzugeben)/Schutzkleidung/Augenschutz zu tragen.
Sollte Desinfektion sowohl vor als auch nach dem Melken erforderlich sein, so ist für die Desinfektion vor dem Melken die Verwendung eines anderen, nicht iodhaltigen Biozidprodukts in Betracht zu ziehen.
4.2.3.Anwendungsspezifische Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 2.
4.2.4.Anwendungsspezifische Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 2.
4.2.5.Anwendungsspezifische Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 2.
5. Allgemeine Anweisungen 2 für die Verwendung der META-SPC 2
5.1. Anwendungsbestimmungen
Siehe anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung für jede Anwendung.
Lesen Sie vor der Verwendung immer das Etikett oder das Merkblatt und befolgen Sie alle Anweisungen.
Vor Gebrauch muss das Produkt auf eine Temperatur über 20°C erwärmt werden.
Für das Abfüllen in die Dippbecher wird die Verwendung einer Dosierpumpe empfohlen. Manuelles oder automatisches Auffüllen des Dipp-/Schaumbechers/Sprühers mit dem gebrauchsfertigen Produkt.
Gegebenenfalls ist das Produkt nach jedem Melken wiederholt zu verwenden.
Reinigen Sie die Applikationsgeräte regelmäßig mit warmem Wasser.
5.2. Risikominderungsmaßnahmen
Siehe anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen für jede Anwendung.
5.3. Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Mit Produkt verunreinigte Kleidungsstücke und Schuhe unverzüglich ausziehen. Vor dem nächsten Tragen waschen.
Erste-Hilfe-Anweisungen
BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen.
Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
Beachten Sie das für berufsmäßige Verwender vorhandene Sicherheitsdatenblatt, das eine Notrufnummer enthält.
Nach Auslauf großer Mengen: Markieren, mit einem Absorptionsmittel eindämmen und in einen Ersatzbehälter pumpen. In geeigneten, entsprechend gekennzeichneten und verschlossenen Behältern zur Entsorgung lagern. Niemals ausgelaufene Produkte zur Wiederverwendung in Originalbehälter geben.
5.4. Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Am Ende der Behandlung entsorgen Sie das unbenutzte Produkt und die Behälter entsprechend den örtlichen Anforderungen. Das gebrauchte Produkt kann je nach örtlichen Regelungen in das kommunale Abwassersystem eingeleitet oder in das Güllelager entsorgt werden. Vermeiden Sie die Einleitung in individuelle Aufbereitungsanlagen.
Die Papiertücher, die für die Entfernung des Produkts und das Trocknen der Zitzen verwendet werden, werden über den Hausmüll entsorgt.
5.5. Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Die Haltbarkeit beträgt 2 Jahre in HDPE.
Nicht über 30
°C lagern.6. Sonstige Informationen
7. Dritte Informationsstufe: Einzelne Produkte in der META-SPC 2
7.1. Handelsname(n), Zulassungsnummer und spezifische Zusammensetzung jedes einzelnen Produkts
Handelsname(n) | Liq-io 2500 JOD SPRAY IODINE 3000 RTU IODEX 2500 Usual Iod Liquid Iodoliquid Iodospray DESINTEAT IODYSPRAY RBT 2500 IODY'FLASH INO IODE SPRAY IODYPRO 2500 IODYPRO BL2500 Robot Liq-io 25 ADF iDip+ ASiRAL Dip Spray J IODIPACK HELIO IODE LIQUIDE POLY-IODE CERTIODE LIQUIDE IOSAPIS FLUID GELAPIS ROBOT ZENCARE SPRAY HELIO IODE SPRAY + IODIP + KRONI Jod Spray 2500 WÜBBELMANN JOD LIQUID |
||||
Zulassungsnummer | EU-0018397-0003 1-2 | ||||
Trivialname | IUPAC-Bezeichnung | Funktion | CAS-Nummer | EG-Nummer | Gehalt (%) |
Iod | Wirkstoff | 7553-56-2 | 231-442-4 | 0,25 | |
Alkohole, C12-14, ethoxyliert (durchschnittliches Molverhältnis 11 Mol EO) | Poly(oxy-1,2-ethanediyl), -C12-14-(gerade Anzahl)-alkyl-hydroxy | Tensid | 68439-50-9 | 2,697 |
7.2. Handelsname(n), Zulassungsnummer und spezifische Zusammensetzung jedes einzelnen Produkts
Handelsname(n) | Liq-io YB MAX INO Io Liquid Max Iodoliquid YB MAX Iodospray YB MAX Desinteat YB MAX Iodium Spray YB MAX JodySpray YB MAX Delta IoSpray YB MAX |
||||
Zulassungsnummer | EU-0018397-0004 1-2 | ||||
Trivialname | IUPAC-Bezeichnung | Funktion | CAS-Nummer | EG-Nummer | Gehalt (%) |
Iod | Wirkstoff | 7553-56-2 | 231-442-4 | 0,49 | |
Alkohole, C12-14, ethoxyliert (durchschnittliches Molverhältnis 11 Mol EO) | Poly(oxy-1,2-ethanediyl), -C12-14-(gerade Anzahl)-alkyl-hydroxy | Tensid | 68439-50-9 | 4,69 |
1. Verwaltungsbezogene Informationen zur META-SPC 3
1.1. Meta-SPC-3-Identifikator
Identifikator | meta SPC 3: Konzentrierte Dipp-, Schaum-, Sprühmittel |
1.2. Kürzel zur Zulassungsnummer
Nummer | 1-3 |
1.3. Produktart(en)
Produktart(en) | PT03 - Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel) |
2. META-SPC-3-Zusammensetzung
2.1. Informationen zur qualitativen und quantitativen Zusammensetzung der Meta-SPC 3
Trivialname | IUPAC-Bezeichnung | Funktion | CAS-Nummer | EG-Nummer | Gehalt (%) | |
Min. | Max. | |||||
Iod | Wirkstoff | 7553-56-2 | 231-442-4 | 2,5 | 2,5 | |
Alkohole, C12-14, ethoxyliert (durchschnittliches Molverhältnis 11 Mol EO) | Poly(oxy-1,2-ethanediyl), -C12-14-(gerade Anzahl)-alkyl-hydroxy | Tensid | 68439-50-9 | 24,199 | 24,199 |
2.2. Art(en) der Meta-SPC-3-Formulierung
Formulierung(en) | SL - Lösliches Konzentrat |
3. Gefahren- und Sicherheitshinweise der META-SPC 3
Gefahrenhinweise | Verursacht schwere Augenschäden.
Kann die Organe schädigen (Schilddrüse) bei längerer oder wiederholter oraler Exposition. Giftig für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung. Kann gegenüber Metallen korrosiv sein. |
Sicherheitshinweise | Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
Nebel nicht einatmen. Dampf nicht einatmen. Aerosol nicht einatmen. Nach Gebrauch Hände gründlich waschen. Schutzhandschuhe tragen. Schutzkleidung tragen. Augenschutz tragen. BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen. Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt anrufen. Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen. Inhalt in Übereinstimmung mit den geltenden lokalen/regionalen/nationalen/internationalen Vorschriften der Entsorgung zuführen. Behälter in Übereinstimmung mit den geltenden lokalen/regionalen/nationalen /internationalen Vorschriften der Entsorgung zuführen. Nur in Originalverpackung aufbewahren. Verschüttete Mengen aufnehmen, um Materialschäden zu vermeiden. |
4. Zugelassene Verwendung der META-SPC 3
4.1. Beschreibung der Verwendung
Tabelle 4. Verwendung # 1 - Manuelles oder automatisches Dippen, Schäumen oder Sprühen vor dem Melken
Art des Produkts | PT03 - Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel) |
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung | - |
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase) | Bakterien Hefen |
Anwendungsbereich(e) | Innenraum
Desinfektion der Zitzen milchproduzierender Tiere durch Dippen, Schäumen oder Sprühen vor dem Melken. |
Anwendungsmethode(n) | Dippen, Schäumen, Sprühen -
Manuelle oder automatische Desinfektion der Zitzen durch Dippen, Schäumen oder Sprühen nach dem Melken. Dippbecher, Schaumbecher, Zitzensprüher, automatische Dippvorrichtung, automatische Schäumvorrichtung oder automatische Sprühvorrichtung. |
Anwendungsmenge(n) und -häufigkeit | Stellen Sie eine 10 %ige Lösung her (v/v: 10 ml Produkt auf 100 ml mit Wasser auffüllen),
Anwendungsmenge für das verdünnte Produkt:
Frequenz: 2- bis 3-mal pro Tag |
Anwenderkategorie(n) | berufsmäßiger Verwender |
Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial | HDPE-Kanister 5, 10, 22 l HDPE-Fass 60, 120, 220 l HDPE-Container 1.000 l |
4.1.1.Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung
Stellen Sie eine 10 %ige Lösung her (v/v: 10 ml Produkt auf 100 ml mit Wasser auffüllen), um eine bakterizide und levurozide Wirkung zu erzielen.
Manuelles oder automatisches Befüllen des Dipp-/Schaumbechers/Sprühers mit der Lösung.
Entfernen Sie alle sichtbaren Verunreinigungen vor dem Auftragen des Produkts.
Manuelles oder automatisches Dippen/Schäumen/Besprühen der ganzen Zitze des Tieres vor dem Melken.
Lassen Sie das Produkt mindestens eine Minute lang einwirken.
Die Zitze gründlich reinigen und abwischen, ehe Sie das Melkzeug ansetzen.
Siehe allgemeine Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb meta-SPC 3.
4.1.2.Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen
Bei manueller Applikation durch Sprühen sind Schutzhandschuhe (Handschuhmaterial ist vom Zulassungsinhaber in der Produktinformation anzugeben)/Schutzkleidung/Augenschutz zu tragen.
Sollte Desinfektion sowohl vor als auch nach dem Melken erforderlich sein, so ist für die Desinfektion nach dem Melken die Verwendung eines anderen, nicht iodhaltigen Biozidprodukts in Betracht zu ziehen.
4.1.3.Anwendungsspezifische Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 3.
4.1.4.Anwendungsspezifische Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 3.
4.1.5.Anwendungsspezifische Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 3.
4.2. Beschreibung der Verwendung
Tabelle 5. Verwendung # 2 - Manuelles oder automatisches Dippen, Schäumen oder Sprühen nach dem Melken
Art des Produkts | PT03 - Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel) |
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung | - |
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase) | Bakterien Hefen Algen Viren |
Anwendungsbereich(e) | Innenraum
Desinfektion der Zitzen milchproduzierender Tiere durch Dippen, Schäumen oder Sprühen nach dem Melken. |
Anwendungsmethode(n) | Dippen, Schäumen, Sprühen -
Manuelle oder automatische Desinfektion der Zitzen durch Dippen, Schäumen oder Sprühen nach dem Melken. Dippbecher, Schaumbecher, Zitzensprüher, automatische Dippvorrichtung, automatische Schäumvorrichtung oder automatische Sprühvorrichtung. |
Anwendungsmenge(n) und -häufigkeit | Stellen Sie eine 10 %ige Lösung her (v/v: 10 ml Produkt auf 100 ml mit Wasser auffüllen), um eine bakterizide, levurozide und algizide Wirkung zu erzielen.
Stellen Sie eine 20 %ige Lösung her (v/v: 20 ml Produkt auf 100 ml mit Wasser auffüllen), um ein viruzides Wirkungsspektrum zu erzielen. Anwendungsmenge für das verdünnte Produkt:
Frequenz: 2- bis 3-mal pro Tag |
Anwenderkategorie(n) | berufsmäßiger Verwender |
Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial | HDPE-Kanister 5, 10, 22 l HDPE-Fass 60, 120, 220 l HDPE-Container 1.000 l |
4.2.1.Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung
Stellen Sie eine 10 %ige Lösung her (v/v: 10 ml Produkt auf 100 ml mit Wasser auffüllen), um eine bakterizide, levurozide und algizide Wirkung zu erzielen oder eine 20 %ige Lösung (v/v: 20 ml Produkt auf 100 ml mit Wasser auffüllen), wenn diese zusätzlich über eine viruzide Wirkung verfügen soll.
Manuelles oder automatisches Befüllen des Dipp-/Schaumbechers/Sprühers mit der Lösung.
Applikation erfolgt nach dem Melken durch manuelles oder automatisches Eintauchen/Schäumen/Sprühen der ganzen Zitze des Tieres.
Das Produkt verbleibt bis zum nächsten Melken auf der Zitze. Sorgen Sie dafür, dass die Kühe bis zum Abtrocknen des Produkts eine stehende Position einhalten (mindestens 5 Minuten).
Die Zitze gründlich reinigen und abwischen, ehe Sie das Melkzeug ansetzen. Die Zitze beim nächsten Melkvorgang gründlich reinigen und abwischen, ehe Sie das Melkzeug ansetzen.
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC3.
4.2.2.Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen
Bei manueller Applikation durch Sprühen sind Schutzhandschuhe (Handschuhmaterial ist vom Zulassungsinhaber in der Produktinformation anzugeben)/Schutzkleidung/Augenschutz zu tragen.
Sollte Desinfektion sowohl vor als auch nach dem Melken erforderlich sein, so ist für die Desinfektion vor dem Melken die Verwendung eines anderen, nicht iodhaltigen Biozidprodukts in Betracht zu ziehen.
4.2.3.Anwendungsspezifische Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 3.
4.2.4.Anwendungsspezifische Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 3.
4.2.5. Anwendungsspezifische Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 3.
5. Allgemeine Anweisungen 3 für die Verwendung der META-SPC 3
5.1. Anwendungsbestimmungen
Siehe anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung für jede Anwendung.
Lesen Sie vor der Verwendung immer das Etikett oder das Merkblatt und befolgen Sie alle Anweisungen.
Vor Gebrauch muss das Produkt auf eine Temperatur über 20°C erwärmt werden.
Für das Abfüllen in die Dippbecher wird die Verwendung einer Dosierpumpe empfohlen. Manuelles oder automatisches Befüllen des Dipp-/Schaumbechers/Sprühers mit der Lösung.
Gegebenenfalls ist das Produkt bei jedem Melken wiederholt zu verwenden.
5.2. Risikominderungsmaßnahmen
Siehe anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen für jede Anwendung.
5.3. Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Mit Produkt verunreinigte Kleidungsstücke und Schuhe unverzüglich ausziehen. Vor dem nächsten Tragen waschen.
Bei Unwohlsein einen Arzt hinzuziehen und das Sicherheitsdatenblatt vorzeigen.
Erste-Hilfe-Anweisungen
Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen.
Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
Beachten Sie das für berufsmäßige Verwender vorhandene Sicherheitsdatenblatt, das eine Notrufnummer enthält.
Nach Auslauf großer Mengen: Markieren, mit einem Absorptionsmittel eindämmen und in einen Ersatzbehälter pumpen. In geeigneten, entsprechend gekennzeichneten und verschlossenen Behältern zur Entsorgung lagern. Niemals ausgelaufene Produkte zur Wiederverwendung in Originalbehälter geben.
5.4. Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Am Ende der Behandlung entsorgen Sie das unbenutzte Produkt und die Behälter entsprechend den örtlichen Anforderungen. Das gebrauchte Produkt kann je nach örtlichen Regelungen in das kommunale Abwassersystem eingeleitet oder in das Güllelager entsorgt werden.
Vermeiden Sie die Einleitung in individuelle Aufbereitungsanlagen. Die Papiertücher, die für die Entfernung des Produkts und das Trocknen der Zitzen verwendet werden, werden über den Hausmüll entsorgt.
5.5. Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Die Haltbarkeit beträgt 2 Jahre in HDPE.
Nicht über 30
°C lagern.6. Sonstige Informationen
7. Dritte Informationsstufe: Einzelne Produkte in der META-SPC 3
7.1. Handelsname(n), Zulassungsnummer und spezifische Zusammensetzung jedes einzelnen Produkts
Handelsname(n) | Liq-io concentrate INO Jod Konzentrat Usual Iod Concent Iodoconcentrat D 10 IODINE D 5 IODINE Liq-io C INO IODE C D 4 IODINE ADF iDip+ concentrate Mammizan Concentré |
||||
Zulassungsnummer | EU-0018397-0005 1-3 | ||||
Trivialname | IUPAC-Bezeichnung | Funktion | CAS-Nummer | EG-Nummer | Gehalt (%) |
Iod | Wirkstoff | 7553-56-2 | 231-442-4 | 2,5 | |
Alkohole, C12-14, ethoxyliert (durchschnittliches Molverhältnis 11 Mol EO) | Poly(oxy-1,2-ethanediyl), -C12-14-(gerade Anzahl)-alkyl-hydroxy | Tensid | 68439-50-9 | 24,199 |
1. Verwaltungsbezogene Informationen zur META-SPC 4
1.1. Meta-SPC-4-Identifikator
Identifikator | meta SPC 4: Dippmittel mit viruzider Wirkung - Gebrauchsfertig |
1.2. Kürzel zur Zulassungsnummer
Nummer | 1-4 |
1.3. Produktart(en)
Produktart(en) | PT03 - Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel) |
2. META-SPC-4-Zusammensetzung
2.1. Informationen zur qualitativen und quantitativen Zusammensetzung der Meta-SPC 4
Trivialname | IUPAC-Bezeichnung | Funktion | CAS-Nummer | EG-Nummer | Gehalt (%) | |
Min. | Max. | |||||
Iod | Wirkstoff | 7553-56-2 | 231-442-4 | 0,5 | 0,5 | |
Alkohole, C12-14, ethoxyliert (durchschnittliches Molverhältnis 11 Mol EO) | Poly(oxy-1,2-ethanediyl), -C12-14-(gerade Anzahl)-alkyl-hydroxy | Tensid | 68439-50-9 | 4,993 | 4,993 |
2.2. Art(en) der Meta-SPC-4-Formulierung
Formulierung(en) | AL - eine andere Flüssigkeit |
3. Gefahren- und Sicherheitshinweise der META-SPC 4
Gefahrenhinweise | Verursacht schwere Augenreizung.
Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung. |
Sicherheitshinweise | Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
Nach Gebrauch Hände gründlich waschen. Schutzhandschuhe tragen. Schutzkleidung tragen. Augenschutz tragen. BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen. Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen. |
4. Zugelassene Verwendung der META-SPC 4
4.1. Beschreibung der Verwendung
Tabelle 6. Verwendung # 1 - Manuelles oder automatisches Dippen nach dem Melken
Art des Produkts | PT03 - Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel) |
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung | - |
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase) | Bakterien Hefen Algen Viren |
Anwendungsbereich(e) | Innenraum
Desinfektion der Zitzen milchproduzierender Tiere durch Dippen, nach dem Melken. |
Anwendungsmethode(n) | Dippen -
Manuelle oder automatische Desinfektion der Zitzen durch Dippen nach dem Melken. Dippbecher oder automatische Dippvorrichtung. |
Anwendungsmenge(n) und -häufigkeit |
Frequenz: 2- bis 3-mal pro Tag |
Anwenderkategorie(n) | berufsmäßiger Verwender |
Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial | HDPE-Kanister 5, 10, 22 l HDPE-Fass 60, 120, 220 l HDPE-Container 1.000 l |
4.1.1.Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 4.
4.1.2.Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 4.
4.1.3.Anwendungsspezifische Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 4.
4.1.4.Anwendungsspezifische Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 4.
4.1.5.Anwendungsspezifische Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 4.
5. Allgemeine Anweisungen 4 für die Verwendung der META-SPC 4
5.1. Anwendungsbestimmungen
Lesen Sie vor der Verwendung immer das Etikett oder das Merkblatt und befolgen Sie alle Anweisungen.
Vor Gebrauch muss das Produkt auf eine Temperatur über 20°C erwärmt werden.
Für das Abfüllen in die Dippbecher wird die Verwendung einer Dosierpumpe empfohlen. Manuelles oder automatisches Auffüllen des Dippbechers mit dem gebrauchsfertigen Produkt.
Applikation erfolgt nach dem Melken durch manuelles oder automatisches Eintauchen der ganzen Zitze des Tieres.
Das Produkt verbleibt bis zum nächsten Melken auf der Zitze. Sorgen Sie dafür, dass die Kühe bis zum Abtrocknen des Produkts eine stehende Position einhalten (mindestens 5 Minuten).
Die Zitze gründlich reinigen und abwischen, ehe Sie das Melkzeug ansetzen. Die Zitze beim nächsten Melkvorgang gründlich reinigen und abwischen, ehe Sie das Melkzeug ansetzen.
Gegebenenfalls ist das Produkt nach jedem Melken wiederholt zu verwenden.
Reinigen Sie die Applikationsgeräte regelmäßig mit warmem Wasser.
5.2. Risikominderungsmaßnahmen
Schutzbrille tragen.
Sollte Desinfektion sowohl vor als auch nach dem Melken erforderlich sein, so ist für die Desinfektion vor dem Melken die Verwendung eines anderen, nicht iodhaltigen Biozidprodukts in Betracht zu ziehen.
5.3. Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Mit Produkt verunreinigte Kleidungsstücke und Schuhe unverzüglich ausziehen. Vor dem nächsten Tragen waschen.
Erste-Hilfe-Anweisungen
BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen.
Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
Beachten Sie das für berufsmäßige Verwender vorhandene Sicherheitsdatenblatt, das eine Notrufnummer enthält.
Nach Auslauf großer Mengen: Markieren, mit einem Absorptionsmittel eindämmen und in einen Ersatzbehälter pumpen. In geeigneten, entsprechend gekennzeichneten und verschlossenen Behältern zur Entsorgung lagern. Niemals ausgelaufene Produkte zur Wiederverwendung in Originalbehälter geben.
5.4. Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Am Ende der Behandlung entsorgen Sie das unbenutzte Produkt und die Behälter entsprechend den örtlichen Anforderungen. Das gebrauchte Produkt kann je nach örtlichen Regelungen in das kommunale Abwassersystem eingeleitet oder in das Güllelager entsorgt werden. Vermeiden Sie die Einleitung in individuelle Aufbereitungsanlagen.
Die Papiertücher, die für die Entfernung des Produkts und das Trocknen der Zitzen verwendet werden, werden über den Hausmüll entsorgt.
5.5. Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Die Haltbarkeit beträgt 2 Jahre in HDPE.
Nicht über 30
°C lagern.6. Sonstige Informationen
7. Dritte Informationsstufe: Einzelne Produkte in der META-SPC 4
7.1. Handelsname(n), Zulassungsnummer und spezifische Zusammensetzung jedes einzelnen Produkts
Handelsname(n) | Dipio 5000 IODIUM TX INO JOD 50 DIP Usual Iod Post + IODIUM PRO DIP IODERM PSP + IODEX EXTRa + Iododip + IODYSTRONG PLUS INO TREMP INO STAR IODACTIV 5000 DERMINO IODERM 5000 IODIUM BX5000 HOEVE-PLUS DIP TREMPASEPT IODE DERMADINE MAMMO-DERM KRONI Jod Dipp 5000 |
||||
Zulassungsnummer | EU-0018397-0006 1-4 | ||||
Trivialname | IUPAC-Bezeichnung | Funktion | CAS-Nummer | EG-Nummer | Gehalt (%) |
Iod | Wirkstoff | 7553-56-2 | 231-442-4 | 0,5 | |
Alkohole, C12-14, ethoxyliert (durchschnittliches Molverhältnis 11 Mol EO) | Poly(oxy-1,2-ethanediyl), -C12-14-(gerade Anzahl)-alkyl-hydroxy | Tensid | 68439-50-9 | 4,993 |
1. Verwaltungsbezogene Informationen zur META-SPC 5
1.1. Meta-SPC-5-Identifikator
Identifikator | meta SPC 5: Produkte zum Dippen, Schäumen, Sprühen 5.500 ppm - Gebrauchsfertig |
1.2. Kürzel zur Zulassungsnummer
Nummer | 1-5 |
1.3. Produktart(en)
Produktart(en) | PT03 - Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel) |
2. META-SPC-5-Zusammensetzung
2.1. Informationen zur qualitativen und quantitativen Zusammensetzung der Meta-SPC 5
Trivialname | IUPAC-Bezeichnung | Funktion | CAS-Nummer | EG-Nummer | Gehalt (%) | |
Min. | Max. | |||||
Iod | Wirkstoff | 7553-56-2 | 231-442-4 | 0,55 | 0,55 | |
Alkohole, C12-14, ethoxyliert (durchschnittliches Molverhältnis 11 Mol EO) | Poly(oxy-1,2-ethanediyl), -C12-14-(gerade Anzahl)-alkyl-hydroxy | Tensid | 68439-50-9 | 4,69 | 4,69 |
2.2. Art(en) der Meta-SPC-5-Formulierung
Formulierung(en) | AL - eine andere Flüssigkeit |
3. Gefahren- und Sicherheitshinweise der META-SPC 5
Gefahrenhinweise | Verursacht schwere Augenreizung.
Schädlich für Wasserorganismen, mit langfristiger Wirkung. |
Sicherheitshinweise | Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
Nach Gebrauch Hände gründlich waschen. Schutzhandschuhe tragen. Schutzkleidung tragen. Augenschutz tragen. BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen. Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen. |
4. Zugelassene Verwendung der META-SPC 5
4.1. Beschreibung der Verwendung
Tabelle 7. Verwendung # 1 - Manuelles oder automatisches Dippen, Schäumen oder Sprühen vor dem Melken
Art des Produkts | PT03 - Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel) |
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung | - |
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase) | Bakterien Hefen |
Anwendungsbereich(e) | Innenraum
Desinfektion der Zitzen milchproduzierender Tiere durch Dippen, Schäumen oder Sprühen vor dem Melken. |
Anwendungsmethode(n) | Dippen, Schäumen, Sprühen -
Manuelle oder automatische Desinfektion der Zitzen durch Dippen, Schäumen oder Sprühen vor dem Melken. Dippbecher, Schaumbecher, Zitzensprüher, automatische Dippvorrichtung, automatische Schäumvorrichtung oder automatische Sprühvorrichtung. |
Anwendungsmenge(n) und -häufigkeit |
Frequenz: 2- bis 3-mal pro Tag |
Anwenderkategorie(n) | berufsmäßiger Verwender |
Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial | HDPE-Kanister 5, 10, 22 l HDPE-Fass 60, 120, 220 l HDPE-Container 1.000 l |
4.1.1.Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung
Manuelles oder automatisches Befüllen des Dipp-/Schaumbechers/Sprühers mit der Lösung.
Entfernen Sie alle sichtbaren Verunreinigungen vor dem Auftragen des Produkts.
Applikation erfolgt vor dem Melken durch manuelles oder automatisches Eintauchen/Schäumen/Sprühen der ganzen Zitze des Tieres.
Lassen Sie das Produkt mindestens eine Minute lang einwirken.
Die Zitze gründlich reinigen und abwischen, ehe Sie das Melkzeug ansetzen.
Siehe allgemeine Anweisungen für die Verwendung der Produkte innerhalb der meta SPC 5.
4.1.2.Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen
Bei manueller Applikation durch Dippen/Schäumen: Tragen Sie chemikalienbeständige Schutzhandschuhe (Handschuhmaterial ist vom Zulassungsinhaber in der Produktinformation anzugeben)/Augenschutz.
Bei manueller Applikation durch Sprühen sind Schutzhandschuhe (Handschuhmaterial ist vom Zulassungsinhaber in der Produktinformation anzugeben)/Schutzkleidung/Augenschutz zu tragen.
Sollte Desinfektion sowohl vor als auch nach dem Melken erforderlich sein, so ist für die Desinfektion nach dem Melken die Verwendung eines anderen, nicht iodhaltigen Biozidprodukts in Betracht zu ziehen.
4.1.3.Anwendungsspezifische Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 5.
4.1.4.Anwendungsspezifische Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 5.
4.1.5.Anwendungsspezifische Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 5.
4.2. Beschreibung der Verwendung
Tabelle 8. Verwendung # 2 - Manuelles oder automatisches Dippen, Schäumen oder Sprühen nach dem Melken
Art des Produkts | PT03 - Hygiene im Veterinärbereich (Desinfektionsmittel) |
Gegebenenfalls eine genaue Beschreibung der zugelassenen Verwendung | - |
Zielorganismen (einschließlich Entwicklungsphase) | Bakterien Hefen Algen Viren |
Anwendungsbereich(e) | Innenraum
Desinfektion der Zitzen milchproduzierender Tiere durch Dippen, Schäumen oder Sprühen nach dem Melken. |
Anwendungsmethode(n) | Dippen, Schäumen, Sprühen -
Manuelle oder automatische Desinfektion der Zitzen durch Dippen, Schäumen oder Sprühen nach dem Melken. Dippbecher, Schaumbecher, Zitzensprüher, automatische Dippvorrichtung, automatische Schäumvorrichtung oder automatische Sprühvorrichtung. |
Anwendungsmenge(n) und -häufigkeit |
Frequenz: 2- bis 3-mal pro Tag |
Anwenderkategorie(n) | berufsmäßiger Verwender |
Verpackungsgrößen und Verpackungsmaterial | HDPE-Kanister 5, 10, 22 l HDPE-Fass 60, 120, 220 l HDPE-Container 1.000 l |
4.2.1.Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung
Manuelles oder automatisches Befüllen des Dipp-/Schaumbechers/Sprühers mit der Lösung.
Applikation erfolgt nach dem Melken durch manuelles oder automatisches Eintauchen/Schäumen/Sprühen der ganzen Zitze des Tieres.
Das Produkt verbleibt bis zum nächsten Melken auf der Zitze. Sorgen Sie dafür, dass die Kühe bis zum Abtrocknen des Produkts eine stehende Position einhalten (mindestens 5 Minuten).
Die Zitze gründlich reinigen und abwischen, ehe Sie das Melkzeug ansetzen. Die Zitze beim nächsten Melkvorgang gründlich reinigen und abwischen, ehe Sie das Melkzeug ansetzen.
Siehe allgemeine Anweisungen für die Verwendung der Produkte innerhalb der meta SPC 5.
4.2.2.Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen
Bei manueller Applikation durch Sprühen sind Schutzhandschuhe (Handschuhmaterial ist vom Zulassungsinhaber in der Produktinformation anzugeben)/Schutzkleidung/Augenschutz zu tragen.
Sollte Desinfektion sowohl vor als auch nach dem Melken erforderlich sein, so ist für die Desinfektion vor dem Melken die Verwendung eines anderen, nicht iodhaltigen Biozidprodukts in Betracht zu ziehen.
4.2.3.Anwendungsspezifische Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 5.
4.2.4.Anwendungsspezifische Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 5.
4.2.5.Anwendungsspezifische Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Siehe Anwendungsbestimmungen der Produkte innerhalb der meta SPC 5.
5. Allgemeine Anweisungen 5 für die Verwendung der META-SPC 5
5.1. Anwendungsbestimmungen
Siehe anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung für jede Anwendung.
Lesen Sie vor der Verwendung immer das Etikett oder das Merkblatt und befolgen Sie alle Anweisungen.
Vor Gebrauch muss das Produkt auf eine Temperatur über 20°C erwärmt werden.
Für das Abfüllen in die Dippbecher wird die Verwendung einer Dosierpumpe empfohlen.
Gegebenenfalls ist das Produkt nach jedem Melken wiederholt zu verwenden.
Reinigen Sie die Applikationsgeräte regelmäßig mit warmem Wasser.
5.2. Risikominderungsmaßnahmen
Siehe anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen.
5.3. Besonderheiten möglicher unerwünschter unmittelbarer oder mittelbarer Nebenwirkungen, Anweisungen für Erste Hilfe sowie Notfallmaßnahmen zum Schutz der Umwelt
Mit Produkt verunreinigte Kleidungsstücke und Schuhe unverzüglich ausziehen. Vor dem nächsten Tragen waschen.
Erste-Hilfe-Anweisungen:
BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen.
Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
Beachten Sie das für berufsmäßige Verwender vorhandene Sicherheitsdatenblatt, das eine Notrufnummer enthält.
Nach Auslauf großer Mengen: Markieren, mit einem Absorptionsmittel eindämmen und in einen Ersatzbehälter pumpen. In geeigneten, entsprechend gekennzeichneten und verschlossenen Behältern zur Entsorgung lagern. Niemals ausgelaufene Produkte zur Wiederverwendung in Originalbehälter geben.
5.4. Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Am Ende der Behandlung entsorgen Sie das unbenutzte Produkt und die Behälter entsprechend den örtlichen Anforderungen. Das gebrauchte Produkt kann je nach örtlichen Regelungen in das kommunale Abwassersystem eingeleitet oder in das Güllelager entsorgt werden. Vermeiden Sie die Einleitung in individuelle Aufbereitungsanlagen.
Die Papiertücher, die für die Entfernung des Produkts und das Trocknen der Zitzen verwendet werden, werden über den Hausmüll entsorgt.
5.5. Lagerbedingungen und Haltbarkeit des Biozidprodukts unter normalen Lagerungsbedingungen
Die Haltbarkeit beträgt 2 Jahre in HDPE.
Nicht über 30
°C lagern.6. Sonstige Informationen
7. Dritte Informationsstufe: Einzelne Produkte in der META-SPC 5
7.1. Handelsname(n), Zulassungsnummer und spezifische Zusammensetzung jedes einzelnen Produkts
Handelsname(n) | Liq-io 5500 IODYPRO INO JOD 50 Liquid Usual Iod Liquid + IODIUM PRO SPRAY IODEX Iodoliquid + Iodospray Plus DESINTEAT PLUS ROBOSPRAY IODE INOTRAYON IODYPRO 5500 Robot Liq-io 55 IODYPRO BL5500 ADF iDip+ 5500 HOEVE-JODIUM SPRAY GRUPAIODE IODOCAN JOFO JODI PLUS K-AGRO PRODIP ID IODIP HELIO IODE SPRAY MAMMO-JOD KRONI Jod Spray 5500 MUNGI-IOD LELY QUARESS-Iodine |
||||
Zulassungsnummer | EU-0018397-0007 1-5 | ||||
Trivialname | IUPAC-Bezeichnung | Funktion | CAS-Nummer | EG-Nummer | Gehalt (%) |
Iod | Wirkstoff | 7553-56-2 | 231-442-4 | 0,55 | |
Alkohole, C12-14, ethoxyliert (durchschnittliches Molverhältnis 11 Mol EO) | Poly(oxy-1,2-ethanediyl), -C12-14-(gerade Anzahl)-alkyl-hydroxy | Tensid | 68439-50-9 | 4,69 |
1) Gebrauchsanweisungen, Risikominderungsmaßnahmen und andere Gebrauchshinweise in diesem Abschnitt gelten für alle zugelassenen Verwendungen innerhalb von Meta-SPC 1.
2) Gebrauchsanweisungen, Risikominderungsmaßnahmen und andere Gebrauchshinweise in diesem Abschnitt gelten für alle zugelassenen Verwendungen innerhalb von Meta-SPC 2.
3) Gebrauchsanweisungen, Risikominderungsmaßnahmen und andere Gebrauchshinweise in diesem Abschnitt gelten für alle zugelassenen Verwendungen innerhalb von Meta-SPC 3.
4) Gebrauchsanweisungen, Risikominderungsmaßnahmen und andere Gebrauchshinweise in diesem Abschnitt gelten für alle zugelassenen Verwendungen innerhalb von Meta-SPC 4.
5) Gebrauchsanweisungen, Risikominderungsmaßnahmen und andere Gebrauchshinweise in diesem Abschnitt gelten für alle zugelassenen Verwendungen innerhalb von Meta-SPC 5.
ENDE |
(Stand: 11.12.2020)
Alle vollständigen Texte in der aktuellen Fassung im Jahresabonnement
Nutzungsgebühr: 90.- € netto (Grundlizenz)
(derzeit ca. 7200 Titel s.Übersicht - keine Unterteilung in Fachbereiche)
Die Zugangskennung wird kurzfristig übermittelt
? Fragen ?
Abonnentenzugang/Volltextversion