Verordnung (EG) Nr. 1210/2003 des Rates vom 7. Juli 2003 über bestimmte spezifische Beschränkungen in den wirtschaftlichen und finanziellen Beziehungen zu Irak und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 2465/1996
(ABl. L 169 vom 08.07.2003 S. 6, ber. L 173 S. 44;
VO (EG) 1799/2003 - ABl. Nr. L 264 vom 15.10.2003 S. 12, ber. 2006 L 180 S. 26;
VO (EG) 2119/2003 - ABl. Nr. L 318 vom 03.12.2003 S. 9;
VO (EG) 2204/2003 - ABl. Nr. L 330 vom 18.12.2003 S. 7;
VO (EG) 924/2004 - ABl. Nr. L 163 vom 30.04.2004 S. 100;
VO (EG) 979/2004 - ABl. Nr. L 180 vom 15.05.2004 S. 9;
VO (EG) 1086/2004 - ABl. Nr. L 207 vom 10.06.2004 S. 10;
VO (EG) 1412/2004 - ABl. Nr. L 257 vom 04.08.2004 S. 1;
VO (EG) 1566/2004 - ABl. Nr. L 285 vom 04.09.2004 S. 6;
VO (EG) 1087/2005 - ABl. Nr. L 177 vom 09.07.2005 S. 32;
VO (EG) 1286/2005 - ABl. Nr. L 203 vom 04.08.2005 S. 17;
VO (EG) 1450/2005 - ABl. Nr. L 230 vom 07.09.2005 S. 7;
VO (EG) 785/2006 - ABl. Nr. L 138 vom 25.05.2006 S. 7;
VO (EG) 1791/2006 - ABl. Nr. 363 vom 20.12.2006 S. 1;
VO (EG) 195/2008 - ABl. Nr. L 59 vom 04.03.2008 S. 1;
VO (EG) 175/2009 - ABl. Nr. L 62 vom 06.03.2009 S. 1;
VO (EU) 168/2010 - ABl. Nr. L 51 vom 02.03.2010 S. 1;
VO (EU) 131/2011 - ABl. Nr. L 41 vom 15.02.2011 S. 1;
VO (EU) 88/2012 - ABl. Nr. L 30 vom 02.02.2012 S. 11;
VO (EU) 85/2013 - ABl. Nr. L 32 vom 01.02.2013 S. 1;
VO (EU) 517/2013 - ABl. Nr. L 158 vom 10.06.2013 S. 1;
VO (EU) 791/2014 - ABl. Nr. L 217 vom 23.07.2014 S. 5;
VO (EU) 2016/1398 - ABl. Nr. L 227 vom 20.08.2016 S. 1;
VO (EU) 2016/1453 - ABl. Nr. L 238 vom 06.09.2016 S. 1;
VO (EU) 2016/1642 - ABl. Nr. L 244 vom 13.09.2016 S. 9;
VO (EU) 2016/1695 - ABl. Nr. L 256 vom 22.09.2016 S. 1;
VO (EU) 2016/2363 - ABl. Nr. L 350 vom 22.12.2016 S. 20;
VO (EU) 2017/44 - ABl. Nr. L 6 vom 11.01.2017 S. 36;
VO (EU) 2017/184 - ABl. Nr. L 29 vom 03.02.2017 S. 19;
VO (EU) 2017/441 - ABl. Nr. L 67 vom 14.03.2017 S. 78;
VO (EU) 2017/2217 - ABl. Nr. L 318 vom 02.12.2017 S. 23;
VO (EU) 2018/875 - ABl. Nr. L 154 vom 18.06.2018 S. 1;
VO (EU) 2018/979 - ABl. Nr. L 176 vom 12.07.2018 S. 7;
VO (EU) 2018/1025 - ABl. Nr. L 184 vom 20.07.2018 S. 1;
VO (EU) 2018/1066 - ABl. Nr. L 192 vom 30.07.2018 S. 34;
VO (EU) 2018/1124 - ABl. Nr. L 204 vom 13.08.2018 S. 46;
VO (EU) 2018/1218 - ABl. Nr. L 226 vom 07.09.2018 S. 3;
VO (EU) 2018/1286 - ABl. Nr. L 240 vom 25.09.2018 S. 8;
VO (EU) 2018/1302 - ABl. Nr. L 244 vom 28.09.2018 S. 79;
VO (EU) 2018/1476 - ABl. Nr. L 249 vom 04.10.2018 S. 1;
VO (EU) 2018/1483 - ABl. Nr. L 251 vom 05.10.2018 S. 22;
VO (EU) 2018/1661 - ABl. Nr. L 278 vom 08.11.2018 S. 16;
VO (EU) 2018/1781 - ABl. Nr. L 292 vom 19.11.2018 S. 2;
VO (EU) 2019/23 - ABl. L 5 vom 08.01.2019 S. 1;
VO (EU) 2019/51 - ABl. L 10 vom 14.01.2019 S. 60;
VO (EU) 2019/162 - ABl. L 32 vom 04.02.2019 S. 1;
VO (EU) 2019/432 - ABl. L 75 vom 19.03.2019 S. 70;
VO (EU) 2019/567 - ABl. L 99 vom 10.04.2019 S. 36;
VO (EU) 2019/596 - ABl. L 103 vom 12.04.2019 S. 24;
VO (EU) 2019/808 - ABl. L 133 vom 21.05.2019 S. 8;
VO (EU) 2019/1103 - ABl. L 175 vom 28.06.2019 S. 31;
VO (EU) 2019/1141 - ABl. L 180 vom 04.07.2019 S. 20;
VO (EU) 2019/1163 - ABl. L 182 vom 08.07.2019 S. 33;
VO (EU) 2019/1853 - ABl. L 285 vom 06.11.2019 S. 7;
VO (EU) 2020/37 - ABl. L 13 vom 17.01.2020 S. 13;
VO (EU) 2020/2003 - ABl. L 412 vom 08.12.2020 S. 29;
VO (EU) 2020/2197 - ABl. L 434 vom 23.12.2020 S. 50;
VO (EU) 2021/53 - ABl. L 23 vom 25.01.2021 S. 16;
VO (EU) 2021/131 - ABl. L 40 vom 04.02.2021 S. 21)
Neufassung -Ersetzt VO (EG) 2465/96
Der Rat der Europäischen Union -
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, insbesondere auf die Artikel 60 und 301,
gestützt auf den Gemeinsamen Standpunkt 2003/495/GASP zu Irak und zur Aufhebung der Gemeinsamen Standpunkte 1996/741/GASP und 2002/599/GASP 1,
auf Vorschlag der Kommission,
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1) Nach Maßgabe der Resolution 661 (1990) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen und der sich daran anschließenden einschlägigen Resolutionen, insbesondere der Resolution 986 (1995), verhängte der Rat ein umfassendes Handelsembargo gegen Irak. Dieses Embargo ist zurzeit in der Verordnung (EG) Nr. 2465/96 des Rates vom 17. Dezember 1996 über die Unterbrechung der wirtschaftlichen und finanziellen Beziehungen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Irak 2 festgelegt.
(2) In seiner Resolution 1483 (2003) vom 22. Mai 2003 hat der Sicherheitsrat beschlossen, dass die Verbote in Bezug auf den Handel mit Irak und die Bereitstellung von Finanzmitteln oder wirtschaftlichen Ressourcen für Irak - von einigen Ausnahmen abgesehen - nicht länger angewandt werden sollten.
(3) Mit Ausnahme des Verbots der Ausfuhr von Waffen und damit verbundenem Gerät nach Irak sieht die Resolution die Aufhebung der umfassenden Handelbeschränkungen und stattdessen die Anwendung spezifischer Beschränkungen für die Einnahmen aus den Exportverkäufen von Erdöl, Erdölprodukten und Erdgas aus Irak sowie für den Handel mit irakischen Kulturgütern vor, um eine sichere Rückgabe dieser Güter zu ermöglichen.
(4) Die Resolution sieht weiter vor, dass bestimmte Gelder und wirtschaftliche Ressourcen, insbesondere des früheren Präsidenten Saddam Hussein und anderer hoher Amtsträger seines Regimes auf Beschluss des gemäß Ziffer 6 der Resolution 661 (1990) eingesetzten Ausschusses des Sicherheitsrates eingefroren werden sollten und dass diese Gelder anschließend in den Entwicklungsfonds für Irak überführt werden sollten.
(5) Damit die Mitgliedstaaten den Transfer der eingefrorenen Gelder, wirtschaftlichen Ressourcen und Erlöse aus wirtschaftlichen Ressourcen in den Entwicklungsfonds für Irak veranlassen können, sollte vorgesehen werden, dass die betreffenden Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen freigegeben werden.
(6) Die Resolution sieht vor, dass alle Exportverkäufe von Erdöl, Erdölprodukten und Erdgas aus dem Irak sowie die Erlöse aus solchen Verkäufen weder Gerichtsverfahren noch irgendeiner Form von Pfändung, Forderungspfändung oder Zwangsvollstreckung seitens der Personen unterliegen sollten, die Ansprüche gegen Irak geltend machen. Diese vorübergehende Maßnahme ist zur Unterstützung des wirtschaftlichen Wiederaufbaus Iraks und der Umschuldung erforderlich, die dazu beitragen, der von der derzeitigen Situation in Irak ausgehenden Bedrohung für Frieden und Sicherheit im gemeinsamen Interesse der internationalen Gemeinschaft und insbesondere der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten entgegenzuwirken.
(7) Der Gemeinsame Standpunkt 2003/495/GASP sieht eine Änderung der derzeitigen gemeinschaftlichen Regelung vor, um diese an die UNSC-Resolution 1483 (2003) anzupassen.
(8) Diese Maßnahmen fallen in den Geltungsbereich des Vertrags, und daher ist insbesondere zur Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen ein Rechtsakt der Gemeinschaft erforderlich, um die einschlägigen Beschlüsse des Sicherheitsrates umzusetzen, soweit sie das Gebiet der Gemeinschaft betreffen. Im Sinne dieser Verordnung gilt als Gebiet der Gemeinschaft die Gesamtheit der Hoheitsgebiete der Mitgliedstaaten, auf die der Vertrag nach Maßgabe seiner Bestimmungen Anwendung findet.
(9) Um innerhalb der Gemeinschaft ein Hoechstmaß an Rechtssicherheit zu erreichen, sollten die Namen und übrigen sachdienlichen Angaben zu den von den UN-Behörden benannten natürlichen oder juristischen Personen, Gruppen oder Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen eingefroren werden sollen, öffentlich bekannt gemacht und sollte ein Verfahren zur Änderung dieser Liste innerhalb der Gemeinschaft festgelegt werden.
(10) Aus Gründen der Zweckmäßigkeit sollte die Kommission ermächtigt werden, die Anhänge dieser Verordnung zu ändern, in denen die Kulturgüter sowie die Personen, Einrichtungen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, sowie die Liste der zuständigen Behörden aufgeführt sind.
(11) Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten sollten gegebenenfalls ermächtigt werden, die Einhaltung dieser Verordnung sicherzustellen.
(12) Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten einander über die aufgrund dieser Verordnung ergriffenen Maßnahmen unterrichten und andere sachdienliche Informationen austauschen, die ihnen im Zusammenhang mit dieser Verordnung vorliegen; sie sollten mit dem durch die UNSC-Resolution 661 (1990) eingesetzten Ausschuss zusammenarbeiten, insbesondere durch Übermittlung von Informationen.
(13) Die Mitgliedstaaten sollten Vorschriften über Sanktionen für Verstöße gegen die Bestimmungen dieser Verordnung erlassen und ihre Anwendung sicherstellen. Diese Sanktionen sollten wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.
(14) Da die in der Verordnung (EG) Nr. 2465/1996 vorgesehenen umfassenden handelspolitischen Maßnahmen durch die mit der vorliegenden Verordnung eingeführten spezifischen Handelsbeschränkungen ersetzt werden und mit der vorliegenden Verordnung Maßnahmen zum Einfrieren von Geldern und wirtschaftlichen Ressourcen eingeführt werden, die eine unverzügliche Umsetzung durch die Wirtschaftsbeteiligten erfordert, muss sichergestellt werden, dass mit Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung bei Verstößen Sanktionen verhängt werden können.
(15) Im Interesse der Klarheit sollte die Verordnung (EG) Nr. 2465/1996 in ihrer Gesamtheit aufgehoben werden.
(16) Die Verordnung (EWG) Nr. 3541/92 des Rates vom 7. Dezember 1992 zum Verbot der Erfuellung irakischer Ansprüche in Bezug auf Verträge und Geschäfte, deren Durchführung durch die Resolution 661 (1990) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen und mit ihr in Verbindung stehende Resolutionen berührt wurde 3 sollte in Kraft bleiben
- hat folgende Verordnung erlassen:
Im Sinne dieser Verordnung bezeichnet der Ausdruck
Sämtliche Einnahmen aus Exportverkäufen von Erdöl, Erdölprodukten und Erdgas aus Irak gemäß der in Anhang I aufgeführten Liste werden ab dem 22. Mai 2003 entsprechend den in der UNSC-Resolution 1483 (2003), insbesondere in den Nummern 20 und 21, festgelegten Bedingungen in den Entwicklungsfonds für Irak eingezahlt.
(1) Es ist untersagt, irakische Kulturgüter und andere Gegenstände von archäologischer, historischer, kultureller, besonderer wissenschaftlicher und religiöser Bedeutung, einschließlich der in Anhang II aufgelisteten Gegenstände,
(2) Dieses Verbot gilt nicht, wenn nachgewiesen wird, dass
(1) Alle Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen der früheren irakischen Regierung oder der vom Sanktionsausschuss benannten und in Anhang III aufgeführten staatlichen Organe, Unternehmen (einschließlich privatrechtlicher Unternehmen, in denen öffentliche Stellen über eine Mehrheits- oder Kontrollbeteiligung verfügen) oder Einrichtungen dieser Regierung, die am 22. Mai 2003 außerhalb des Irak belegen waren, werden eingefroren.
(2) Alle Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen, die im Eigentum der folgenden vom Sanktionsausschuss benannten und in Anhang IV aufgeführten Personen stehen oder sich in deren Besitz befinden, werden eingefroren:
(3) Den in Anhang IV aufgeführten natürlichen oder juristischen Personen, Einrichtungen oder Organisationen dürfen Gelder oder wirtschaftliche Ressourcen weder direkt noch indirekt zur Verfügung gestellt werden noch sonstwie zugute kommen.
(4) - gestrichen -
Die betreffenden natürlichen und juristischen Personen oder Organisationen können im Zusammenhang mit dem Verbot nach Artikel 4 Absatz 3 nicht haftbar gemacht werden, wenn sie nicht wussten und keinen Grund zu der Annahme hatten, dass sie mit ihrem Handeln gegen das Verbot verstoßen.
(1) Artikel 4 hindert Finanz- und Kreditinstitute nicht daran, Gelder, die von Dritten auf das Konto einer in der Liste geführten Person, Einrichtung oder Organisation überwiesen werden, auf den eingefrorenen Konten gutzuschreiben, sofern die auf diesen Konten gutgeschriebenen Beträge ebenfalls eingefroren sind. Die Finanz- und Kreditinstitute unterrichten die zuständigen Behörden über diese Transaktionen ohne Verzögerung.
(2) Abweichend von Artikel 4 Absatz 3 können die auf den Websites in Anhang V aufgeführten zuständigen Behörden die Freigabe von Geldern oder wirtschaftlichen Ressourcen unter ihnen geeignet erscheinenden Bedingungen genehmigen, wenn sie festgestellt haben, dass die betreffenden Gelder oder wirtschaftlichen Ressourcen
(3) Die betreffenden Mitgliedstaaten unterrichten die anderen Mitgliedstaaten und die Kommission von jeder Genehmigung, die sie nach Maßgabe dieses Artikels erteilt haben.
(1) Abweichend von Artikel 4 können die auf den Websites in Anhang V angegebenen zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten die Freigabe eingefrorener Gelder oder wirtschaftlicher Ressourcen genehmigen, wenn alle nachstehenden Bedingungen erfüllt sind:
(2) In allen anderen Fällen dürfen die gemäß Artikel 4 eingefrorenen Gelder, wirtschaftlichen Ressourcen und Einnahmen aus wirtschaftlichen Ressourcen nur zum Zweck ihres Transfers an die Nachfolgeregelungen des Entwicklungsfonds für Irak, die die irakische Regierung gemäß den in den Resolutionen 1483 (2003) und 1956 (2010) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen festgelegten Bedingungen eingeführt hat, freigegeben werden.
(1) Die wissentliche und vorsätzliche Beteiligung an Maßnahmen, deren Ziel oder Folge direkt oder indirekt die Umgehung des Artikels 4 oder die Förderung der in den Artikeln 2 und 3 genannten Transaktionen ist, ist untersagt.
(2) Informationen darüber, dass die Bestimmungen dieser Verordnung umgangen werden oder wurden, sind den auf den Websites in Anhang V angegebenen zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und der Kommission direkt oder über diese zuständigen Behörden zu übermitteln.
(1) Unbeschadet der für die Berichterstattung, Vertraulichkeit und das Berufsgeheimnis geltenden Bestimmungen und unbeschadet des Artikels 284 des Vertrags sind natürliche und juristische Personen, Organisationen und Einrichtungen verpflichtet,
(2) Die gemäß diesem Artikel übermittelten oder erhaltenen Informationen dürfen nur für die Zwecke verwendet werden, für die sie übermittelt oder entgegengenommen wurden.
Weder die natürlichen oder juristischen Personen oder Organisationen, die Gelder und wirtschaftliche Ressourcen in dem guten Glauben einfrieren, dass derartige Handlungen mit dieser Verordnung im Einklang stehen, noch deren Direktoren oder Beschäftigte können auf irgendeine Weise hierfür haftbar gemacht werden, sofern das Einfrieren der Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen nicht erwiesenermaßen auf Nachlässigkeit zurückzuführen ist.
(1) Folgendes genießt Immunität von Gerichtsverfahren und unterliegt keiner Form von Pfändung, Forderungspfändung oder Zwangsvollstreckung:
(2) Abweichend von Absatz 1 gilt für die Erlöse und Verpflichtungen aus dem Verkauf von Erdöl, Erdölprodukten und Erdgas mit Ursprung in Irak und für den Entwicklungsfonds für Irak keine Immunität, wenn Forderungen auf der Grundlage der Haftung Iraks für Schäden in Verbindung mit Umweltunfällen, die nach dem 22. Mai 2003 erfolgen, geltend gemacht werden.
(3) Absatz 1 Buchstaben a), b) und d) gelten weder für Gerichtsverfahren bezüglich vertraglicher Verpflichtungen, die Irak - einschließlich insbesondere seiner Interimsregierung, der irakischen Zentralbank und des Entwicklungsfonds für Irak - nach dem 30. Juni 2004 eingegangen ist noch für aufgrund solcher vertraglicher Verpflichtungen ergangene rechtskräftige Urteile.
Die Kommission wird ermächtigt,
Unbeschadet der Rechte und Pflichten der Mitgliedstaaten nach der Charta der Vereinten Nationen unterhält die Kommission die für die wirksame Durchführung dieser Verordnung erforderlichen Kontakte zum Sanktionsausschuss.
Die Kommission und die Mitgliedstaaten unterrichten einander unverzüglich über die gemäß dieser Verordnung ergriffenen Maßnahmen. Sie tauschen die ihnen im Zusammenhang mit dieser Verordnung vorliegenden sachdienlichen Informationen aus, insbesondere gemäß Artikel 8 eingegangene Informationen und Informationen über Verstöße gegen diese Verordnung, Probleme bei ihrer Durchsetzung und Urteile nationaler Gerichte.
Diese Verordnung gilt ungeachtet etwaiger Rechte und Pflichten, die sich aus vor ihrem Inkrafttreten unterzeichneten internationalen Übereinkünften, geschlossenen Verträgen oder erteilten Lizenzen oder Genehmigungen ergeben.
(1) Die Mitgliedstaaten erlassen Vorschriften über Sanktionen für Verstöße gegen diese Verordnung und ergreifen alle erforderlichen Maßnahmen um sicherzustellen, dass sie durchgeführt werden. Die vorgesehenen Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.
(2) Bis zur Annahme gegebenenfalls erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften werden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung gegebenenfalls Sanktionen verhängt, die von den Mitgliedstaaten in Einklang mit Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2465/1996 festgelegt wurden.
(3) Jeder Mitgliedstaat ist dafür verantwortlich, gegen alle natürlichen oder juristischen Personen, Gruppen oder Organisationen vorzugehen, die seiner Rechtshoheit unterliegen und die gegen die in dieser Verordnung erlassenen Verbote verstoßen haben.
(1) Die Mitgliedstaaten benennen die in den Artikeln 6, 7 und 8 dieser Verordnung genannten zuständigen Behörden und stellen alle diesbezüglichen Informationen auf den oder über die in Anhang V genannten Websites zur Verfügung.
(2) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission bis zum 15. März 2008 ihre zuständigen Behörden mit und setzen sie von allen späteren Änderungen in Kenntnis.
Diese Verordnung gilt
Die Verordnung (EG) Nr. 2465/96 wird aufgehoben.
( 1) Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.
( 2) Mit Ausnahme der Artikel 4 und 6 gilt die Verordnung ab dem 23. Mai 2003.
( 3) Die Artikel 2 und 10 gelten bis zum 30. Juni 2011.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.
Geschehen zu Brüssel am 7. Juli 2003.
2) ABl. L 337 vom 27.12.1996 S. 1. Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 208/2003 der Kommission (ABl. L 28 vom 04.02.2003 S. 26).
3) ABl. L 361 vom 10.12.1992 S. 1.
Anhang I |
Liste der Waren nach Artikel 2
KN-Code | Warenbeschreibung |
2709 00 | Erdöl und Öl aus bituminösen Mineralien, roh; |
2710 | Erdöl und Öl aus bituminösen Mineralien, ausgenommen rohe Öle; Zubereitungen mit einem Gehalt an Erdöl oder Öl aus bituminösen Mineralien von 70 GHT oder mehr, in denen diese Öle den Charakter der Waren bestimmen, anderweit weder genannt noch inbegriffen |
2711 | Erdgas und andere gasförmige Kohlenwasserstoffe: |
2712 10 | Rohvaseline |
2712 20 00 | Paraffin mit einem Gehalt an Öl von weniger als 0,75 GHT |
ex 2712 90 | Montanwachs ("slack wax"), Torfwachs ("scale wax") |
2713 | Petrolkoks, Bitumen aus Erdöl und andere Rückstände aus Erdöl oder Öl aus bituminösen Mineralien: |
2714 | Naturbitumen und Naturasphalt; bituminöse oder ölhaltige Schiefer und Sande; Asphaltite und Asphaltgestein |
2715 00 00 | Bituminöse Mischungen auf der Grundlage von Naturasphalt oder Naturbitumen, Bitumen aus Erdöl, Mineralteer oder Mineralteerpech (z.B. Asphaltmastix, Verschnittbitumen) |
2901 | Acyclische Kohlenwasserstoffe |
2902 11 00 | Cyclohexan |
2902 20 00 | Benzol |
2902 30 00 | Toluol |
2902 41 00 | o-Xylol: |
2902 42 00 | m-Xylol |
2902 43 00 | p-Xylol |
2902 44 | Xylol-Isomerengemische |
2902 50 00 | Styrol |
2902 60 00 | Ethylbenzol |
2902 70 00 | Cumol |
2905 11 00 | Methanol (Methylalkohol) |
3403 19 10 | Zubereitete Schmiermittel (einschließlich Schneidöle, Zubereitungen zum Lösen von Schrauben oder Bolzen, zubereitete Rostschutzmittel oder Korrosionsschutzmittel und zubereitete Form- und Trennöle, auf der Grundlage von Schmierstoffen) und solche mit einem nicht charakterbestimmenden Gehalt an Erdöl oder Öl aus bituminösen Mineralien von 70 GHT oder mehr |
3811 21 00 | Additive für Schmieröle, Erdöle oder Öle aus bituminösen Mineralien enthaltend |
3824 90 10 | Petroleumsulfonate, ausgenommen solche der Alkalimetalle, des Ammoniums oder der Ethanolamine; thiopenhaltige Sulfosäuren von Öl aus bituminösen Mineralien und ihre Salze |
Anhang II |
Liste der Waren nach Artikel 3
ex KN-Code | Warenbeschreibung | ||
9705 00 00 9706 00 00 |
1. Mehr als 100 Jahre alte archäologische Gegenstände aus
|
||
9705 00 00 9706 00 00 |
2. Bestandteile von Kunst- und Baudenkmälern oder religiösen Denkmälern, die aus deren Aufteilung stammen und älter sind als 100 Jahre | ||
9701 | 3. Bilder und Gemälde, die nicht unter die Kategorie 3a oder 4 fallen, die vollständig von Hand und auf allen Stoffen hergestellt sind, älter als 50 Jahre und nicht ihren Urhebern gehörend | ||
9701 | 3A. Aquarelle, Gouachen und Pastelle, die vollständig von Hand auf allen Stoffen hergestellt sind, älter als 50 Jahre und nicht ihren Urhebern gehörend | ||
6914 9701 |
4. Mosaike, die vollständig von Hand und aus allen Materialien hergestellt sind und nicht unter die Kategorie 1 oder 2 fallen, und Zeichnungen, die vollständig von Hand und auf allen Stoffen hergestellt sind, älter als 50 Jahre und nicht ihren Urhebern gehörend | ||
Kapitel 49 9702 00 00 8442 50 99 |
5. Original-Radierungen, -Stiche, -Serigrafien und -Lithografien und lithografische Matrizen sowie Original-Plakate, älter als 50 Jahre und nicht ihren Urhebern gehörend | ||
9703 00 00 | 6. Nicht unter die Kategorie 1 fallende Originalerzeugnisse der Bildhauerkunst und Kopien, die auf dieselbe Weise wie das Original hergestellt worden sind, älter als 50 Jahre und nicht ihren Urhebern gehörend | ||
3704 3705 3706 4911 91 80 |
7. Fotografien, Filme und die dazugehörigen Negative, älter als 50 Jahre und nicht ihren Urhebern gehörend | ||
9702 00 00 9706 00 00 4901 10 00 4901 99 00 4904 00 00 4905 91 00 4905 99 00 4906 00 00 |
8. Wiegendrucke und Handschriften, einschließlich Landkarten und Partituren, als Einzelstücke oder Sammlung, älter als 50 Jahre und nicht ihren Urhebern gehörend | ||
9705 00 00 9706 00 00 |
9. Bücher, die älter sind als 100 Jahre, als Einzelstücke oder Sammlung | ||
9706 00 00 | 10. Gedruckte Landkarten, die älter sind als 200 Jahre | ||
3704 3705 3706 4901 4906 9705 00 00 9706 00 00 |
11. Archive aller Art, mit Archivalien, die älter sind als 50 Jahre, auf allen Trägern | ||
9705 00 00 9705 00 00 |
|
||
9705 00 00 Kapitel 86-89 |
13. Verkehrsmittel, die älter sind als 75 Jahre | ||
14. Sonstige, nicht unter den Kategorien 1 bis 13 genannte Antiquitäten, | |||
a) die 50 bis 100 Jahre alt sind: | |||
Kapitel 95 |
|
||
7013 |
|
||
7114 |
|
||
Kapitel 94 |
|
||
Kapitel 90 |
|
||
Kapitel 92 |
|
||
Kapitel 91 |
|
||
Kapitel 44 |
|
||
Kapitel 69 |
|
||
5805 00 00 |
|
||
Kapitel 57 |
|
||
4814 |
|
||
Kapitel 93 |
|
||
9706 00 00 | b) Antiquitäten, mehr als 100 Jahre alt | ||
1) Sammlungsstücke im Sinne der Position 97.05 des Gemeinsamen Zolltarifs sind Gegenstände, die geeignet sind, in eine Sammlung aufgenommen zu werden, das heißt Gegenstände, die verhältnismäßig selten sind, normalerweise nicht ihrem ursprünglichen Verwendungszweck gemäß benutzt werden, Gegenstand eines Spezialhandels außerhalb des üblichen Handels mit ähnlichen Gebrauchsgegenständen sind und einen hohen Wert haben. |
Liste der in Artikel 4 genannten staatlichen Organe, Unternehmen und Einrichtungen, natürlichen und juristischen Personen, Einrichtungen und Organisationen der ehemaligen Regierung des Irak | Anhang III21 |
1. - gestrichen -
2. - gestrichen -
3. Rasheed Bank (alias a) Al-Rashid Bank, b) Al Rashid Bank, c) Al-Rasheed Bank); PO Box 7177, Haifa Street, Baghdad, Iraq, oder Al Masarif Street, Baghdad, Iraq.
4. - gestrichen -
5. - gestrichen -
6. - gestrichen -
7. - gestrichen -
8. - gestrichen -
9. - gestrichen -
10. - gestrichen -
11. - gestrichen -
12. - gestrichen -
13. - gestrichen -
14. - gestrichen -
15. - gestrichen -
16. ARAB WOOD MANUFACTURING COMPANY. Adresse: P.O. Box 293, Ninevah, Ninevah, Iraq.
17. ATH THAWRa HOUSE FOR PRESS AND PUBLISHING. Adresse: P.O. Box 2009, Uqba Bin Nafia Square, Baghdad, Iraq.
18. - gestrichen -
19. - gestrichen -
20. BABYLON PROJECT. Adresse: Hashmiya District, Babylon, Iraq.
21. - gestrichen -
22. BAGHDAD STOCK EXCHANGE. Adresse: The White Palace, Al Nidhal Street, P.O. Box 5157, Baghdad, Iraq.
23. CENTRAL PETROLEUM ENTERPRISE. Adresse: P.O. Box 5271, Khulafa Street, Khuilani Square, Baghdad, Iraq.
24. - gestrichen -
25. - gestrichen -
26. DIRECTORATE GENERAL OF CONTRACTS AND PURCHASING. Adresse: P.O. Box 552, Baghdad, Iraq.
27. - gestrichen -
28. - gestrichen -
29. - gestrichen -
30. - gestrichen -
31. - gestrichen -
32. - gestrichen -
33. - gestrichen -
34. - gestrichen -
35. - gestrichen -
36. - gestrichen -
37. - gestrichen -
38. - gestrichen -
39. - gestrichen -
40. - gestrichen -
41. GENERAL ESTABLISHMENT FOR BAKERIES AND OVENS (alias GENERAL ESTABLISHMENT OF BAKERIES AND OVENS). Adressen: a) Al Nidhal Street, near Saddoun Park, P.O. Box 109, Baghdad, Iraq; b) Milla, Iraq; c) Basrah, Iraq; d) Kerbala, Iraq; e) Diwaniya, Iraq; f) Najaf, Iraq; g) Mosul, Iraq; h) Arbil, Iraq; i) Kirkuk, Iraq; j) Nasiriya, Iraq; j) Samawa, Iraq; k) Baquba, Iraq; m) Amara, Iraq; n) Sulaimaniya, Iraq; o) Dohuk, Iraq.
42. - gestrichen -
43. GENERAL ESTABLISHMENT FOR FLOUR MILLS (alias STATE ENTERPRISE OF FLOUR MILLS). Adressen: a) P.O. Box 170, entrance to Hurriyah City, Baghdad, Iraq; b) P.O. Box 17011, entrance of Huriah City, Baghdad, Iraq.
44. - gestrichen -
45. - gestrichen -
46. - gestrichen -
47. - gestrichen -
48. - gestrichen -
49. - gestrichen -
50. - gestrichen -
51. - gestrichen -
52. GENERAL ORGANIZATION FOR AGRICULTURAL PRODUCE TRADING. Adresse: P.O. Box 1033, Al-Tahreer Square, South Gate, Baghdad, Iraq.
53. IDLEB COMPANY FOR SPINNING. Adresse: P.O. Box 9, Idleb, Iraq.
54. - gestrichen -
55. - gestrichen -
56. - gestrichen -
57. - gestrichen -
58. - gestrichen -
59. - gestrichen -
60. - gestrichen -
61. - gestrichen -
62. - gestrichen -
63. - gestrichen -
64. - gestrichen -
65. - gestrichen -
66. - gestrichen -
67. - gestrichen -
68. IRAQI STATE EXPORT ORGANIZATION. Adresse: P.O. Box 5670, Sadoon Street, Baghdad, Iraq.
69. IRAQI STATE IMPORT ORGANIZATION (alias IRAQI STATE ORGANIZATION OF IMPORTS). Adresse: - P.O. Box 5642, Al Masbah, Hay Babile Area, 29 Street 16 Building no. 5, Baghdad, Iraq.
70. - gestrichen -
71. - gestrichen -
72. IRAQI TRADING STATE COMPANY (alias IRAQI TRADING STATE ESTABLISHMENT). Adresse: P.O. Box 17, Al Masbah, Baghdad, Iraq.
73. - gestrichen -
74. - gestrichen -
75. - gestrichen -
76. - gestrichen -
77. - gestrichen -
78. - gestrichen -
79. - gestrichen -
80. - gestrichen -
81. - gestrichen -
82. - gestrichen -
83. - gestrichen -
84. - gestrichen -
85. MOSUL BUILDING MATERIALS STATE COMPANY. Adresse: P.O. Box 13, Mosul, Iraq.
86. - gestrichen -
87. - gestrichen -
88. - gestrichen -
89. - gestrichen -
90. - gestrichen -
91. - gestrichen -
92. NATIONAL COMPANY FOR FOOD INDUSTRIES. Adresse: P.O. Box 3210 Baghdad, Za'faraniya, Baghdad, Iraq.
93. - gestrichen -
94. - gestrichen -
95. NATIONAL HOUSE FOR PUBLISHING, DISTRIBUTING AND ADVERTISING. Adresse: Al Jamhuria Street, Baghdad, Iraq.
96. - gestrichen -
97. - gestrichen -
98. - gestrichen -
99. NENAWa GENERAL STATE ENTERPRISE. Adresse: P.O. Box 13, Mosul, Iraq.
100. - gestrichen -
101. - gestrichen -
102. - gestrichen -
103. - gestrichen -
104. - gestrichen -
105. RAFIDAIN STATE ORGANIZATION FOR IRRIGATION PROJECTS. Adresse: a) P.O. Box 14186, Baghdad-Bab-Al-Mu'adham, near Engineering College, Baghdad, Iraq.
106. - gestrichen -
107. - gestrichen -
108. - gestrichen -
109. - gestrichen -
110. - gestrichen -
111. - gestrichen -
112. - gestrichen -
113. - gestrichen -
114. - gestrichen -
115. - gestrichen -
116. - gestrichen -
117. STATE COMPANY FOR FAIRS AND COMMERCIAL SERVICES. Adresse: Baghdad Al Nidal Street, P.O. Box 5642-5760, Baghdad, Iraq.
118. - gestrichen -
119. - gestrichen -
120. - gestrichen -
121. - gestrichen -
122. STATE CONTRACTING INDUSTRIAL PROJECTS COMPANY. Adresse: P.O. Box 5784, Baghdad, Iraq.
123. STATE CONTRACTING PILING AND FOUNDATIONS COMPANY (alias STATE CONTRACTING COMPANY FOR PILING AND FOUNDATIONS). Adresse: P.O. Box 22072, Al-Nahtha, near Sharki Baghdad Station, Baghdad, Iraq.
124. STATE CONTRACTING WATER AND SEWAGE PROJECTS COMPANY (alias a) STATE ORGANIZATION FOR WATER AND SEWAGE, b) GENERAL ESTABLISHMENT FOR WATER AND SEWAGE PROJECTS, c) GENERAL ESTABLISHMENT FOR IMPLEMENTING WATER AND SEWERAGE PROJECTS, d) GENERAL ESTABLISHMENT FOR OPERATION WATER AND SEWERAGE PROJECTS). Adressen: a) Street no. 52, Alwiya, P.O. Box 5738, Baghdad, Iraq; b) P.O. Box 1011, Basil Square, Baghdad, Iraq; c) P.O. Box 1011, Al Wathba Square, Baghdad, Iraq.
125. - gestrichen -
126. - gestrichen -
127. - gestrichen -
128. - gestrichen -
129. - gestrichen -
130. - gestrichen -
131. - gestrichen -
132. - gestrichen -
133. - gestrichen -
134. - gestrichen -
135. - gestrichen
136. - gestrichen -
137. - gestrichen -
138. - gestrichen -
139. - gestrichen -
140. - gestrichen -
141. - gestrichen -
142. - gestrichen -
143. STATE ENTERPRISE FOR MARKETING EQUIPMENT AND MAINTENANCE. Adresse: Daura, P.O. Box 12014, Baghdad, Iraq.
144. - gestrichen -
145. - gestrichen -
146. - gestrichen -
147. - gestrichen -
148. - gestrichen -
149. - gestrichen -
150. STATE ENTERPRISE FOR SALTS. Adresse: P.O. 2330 Aiwiya, Unknown Soldier, Baghdad, Iraq.
151. - gestrichen -
152. - gestrichen -
153. - gestrichen -
154. - gestrichen -
155. - gestrichen -
156. - gestrichen -
157. STATE ESTABLISHMENT FOR HOUSING IMPLEMENTATION OF SOUTHERN AREA. Adresse: P.O. Box 16, Misan, Iraq.
158. STATE ESTABLISHMENT FOR IRAQI STORES. Adresse: P.O. Box 26, Rashid Street, Baghdad, Iraq.
159. - gestrichen -
160. - gestrichen -
161. STATE ESTABLISHMENT FOR PREFABRICATED BUILDINGS. Adresse: P.O. Box 9129, Taji/Kadimiya, Baghdad, Iraq.
162. STATE ESTABLISHMENT FOR SLAUGHTERING HOUSES. Adresse: Dora, Baghdad, Iraq.
163. STATE ESTABLISHMENT FOR THE MANAGEMENT OF TOURIST UTILITIES. Adresse: P.O. Box 1113, Khalid Ibn Al-Waleed St., Baghdad, Iraq.
164. - gestrichen -
165. - gestrichen -
166. STATE ESTABLISHMENT OF HOUSING IMPLEMENTATION. Adresse: P.O. Box 7021, Karadt Mariam, Baghdad, Iraq.
167. STATE ESTABLISHMENT OF HOUSING IMPLEMENTATION IN RURAL AREAS. Adresse: P.O. Box 7041, Uqba Bin Nafia Square, Baghdad, Iraq.
168. STATE ESTABLISHMENT OF HOUSING IMPLEMENTATION OF NORTHERN AREA. Adresse: P.O. Box 265, Majzarah, Kirkuk, Iraq.
169. - gestrichen -
170. - gestrichen -
171. - gestrichen -
172. - gestrichen -
173. - gestrichen -
174. - gestrichen -
175. - gestrichen -
176. - gestrichen -
177. - gestrichen -
178. - gestrichen -
179. - gestrichen -
180. - gestrichen -
181. - gestrichen -
182. - gestrichen -
183. - gestrichen -
184. - gestrichen -
185. - gestrichen -
186. - gestrichen -
187. - gestrichen -
188. - gestrichen -
189. - gestrichen -
190. - gestrichen -
191. - gestrichen -
192. - gestrichen -
193. STATE TRADE ORGANIZATION FOR CAPITAL GOODS, D. Adressen: a) Al Ljtimai Building, Jumhuriya St. (Al Khullani Square), P.O. Box 5948, Baghdad, Iraq; b) 235/306 Husam Aldin St., near Al-Fateh Square, Baghdad, Iraq.
194. STATE TRADE ORGANIZATION FOR CONSUMER GOODS. Adressen: a) Al Masbah Area, Aqaba Ibn Nafaa Square, Baghdad, Iraq; b) P.O. Box 322, Al-Masbah, Baghdad, Iraq.
195. - gestrichen -
196. STATE TRADING ENTERPRISE FOR EQUIPMENT AND HAND TOOLS. Adressen: a) Khalid Al Bin Al Waleed St., P.O. Box 414, Baghdad, Iraq; b) Camp Sarah, New Baghdad St., Baghdad, Iraq.
197. STATE TRADING ENTERPRISE FOR MACHINERY. Adresse: P.O. Box 2218, Camp Sarah, Baghdad, Iraq.
198. STATE TRADING ENTERPRISE FOR PRECISION INSTRUMENTS (alias STATE ESTABLISHMENT FOR PRECISION INSTRUMENTS). Adresse: Saadoun St., P.O. Box 3164, Baghdad, Iraq.
199. - gestrichen -
200. - gestrichen -
201. - gestrichen -
202. - gestrichen -
203. - gestrichen -
204. - gestrichen -
Liste der natürlichen und juristischen Personen, Einrichtungen und Organisationen nach Artikel 4 Absätze 2, 3 und 4, die mit dem Regime des ehemaligen Präsidenten Saddam Hussein in Verbindung standen | Anhang IV21 |
1. NAME: Saddam Hussein Al-Tikriti
ALIAS: Abu Ali
GEBURTSDATUM/-ORT: 28. April 1937, al-Awja bei Tikrit
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
In Resolution 1483 namentlich erwähnt
2. NAME: Qusay Saddam Hussein Al-Tikriti
GEBURTSDATUM/-ORT: 1965 oder 1966, Bagdad
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Zweitältester Sohn Saddams;
kontrollierte die Spezielle Republikanische Garde, die Spezielle Sicherheitsorganisation und die Republikanische Garde
3. NAME: Uday Saddam Hussein Al-Tikriti
GEBURTSDATUM/-ORT: 1964 oder 1967, Bagdad
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Ältester Sohn Saddams;
Kommandeur der paramilitärischen Organisation Fedayin Saddam
4. NAME: Abid Hamid Mahmud Al-Tikriti
ALIAS: Abid Hamid Bid Hamid Mahmud
Col Abdel Hamid Mahmoud
Abed Mahmoud Hammud
GEBURTSDATUM/-ORT: ca. 1957, al-Awja bei Tikrit
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Präsidialsekretär und enger Berater Saddams
5. NAME: Ali Hassan Al-Majid Al-Tikriti
ALIAS: Al-Kimawi
GEBURTSDATUM/-ORT: 1943, al-Awja bei Tikrit, Irak
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Präsidentenberater und ranghohes Mitglied des Revolutionären Kommandorats
6. NAME: Izzat Ibrahim al-Duri
ALIAS: Abu Brays
Abu Ahmad
GEBURTSDATUM/-ORT: 1942, al-Dur
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Stellvertretender Oberbefehlshaber der irakischen Armee;
stellvertretender Sekretär des Regionalkommandos der Baath-Partei;
stellvertretender Vorsitzender des Revolutionären Kommandorats
7. NAME: Hani Abd-Al-Latif Tilfah Al-Tikriti
GEBURTSDATUM/-ORT: ca. 1962, al-Awja bei Tikrit
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Nummer 2 der Speziellen Sicherheitsorganisation
8. NAME: Aziz Salih al-Numan
GEBURTSDATUM/-ORT: 1941 oder 1945, Nasiriya
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Vorsitzender des Regionalkommandos der Baath-Partei;
ehemaliger Gouverneur von Kerbela und Nedjef;
ehemaliger Minister für Landwirtschaft und Agrarreform (1986-1987)
9. NAME: Muhammad Hamza Zubaidi
GEBURTSDATUM/-ORT: 1938, Babylon, Babil
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Ehemaliger Ministerpräsident
10. NAME: Kamal Mustafa Abdallah
ALIAS: Kamal Mustafa Abdallah Sultan al-Tikriti
GEBURTSDATUM/-ORT: 1952 oder 4. Mai 1955, Tikrit
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Generalsekretär der Republikanischen Garde;
ehemaliger Chef der Speziellen Republikanischen Garde und Befehlshaber beider Korps der Republikanischen Garde
11. NAME: Barzan Abd al-Ghafur Sulaiman Majid Al-Tikriti
ALIAS: Barzan Razuki Abd al-Ghafur
GEBURTSDATUM/-ORT: 1960, Salah al-Din
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Kommandeur der Speziellen Republikanischen Garde
12. NAME: Muzahim Sa'b Hassan Al-Tikriti
GEBURTSDATUM/-ORT: ca. 1946 oder 1949 oder 1960, Salah al-Din oder al-Awja bei Tikrit
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Ehemaliger Kommandant der irakischen Luftabwehr;
stellvertretender Direktor der Organisation für militärische Industrialisierung
13. NAME: Ibrahim Ahmad Abd al-Sattar Muhammed Al-Tikriti
GEBURTSDATUM/-ORT: 1950, Mosul
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Generalstabschef
14. NAME: Saif-al-Din Fulayyih Hassan Taha Al-Rawi
ALIAS: Ayad Futayyih Al-Rawi
GEBURTSDATUM/-ORT: 1953, Ramadi
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Stabschef der Republikanischen Garde
15. NAME: Rafi Abd-al-Latif Tilfah Al-Tikriti
GEBURTSDATUM/-ORT: ca. 1954, Tikrit
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Leiter des Amts für öffentliche Sicherheit
16. NAME: Tahir Jalil Habbush Al-Tikriti
GEBURTSDATUM/-ORT: 1950, Tikrit
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Leiter des irakischen Geheimdienstes;
Leiter des Amts für allgemeine öffentliche Sicherheit (1997-1999)
17. NAME: Hamid Raja Shalah Al-Tikriti
ALIAS: Hassan Al-Tikriti; Hamid Raja-Shalah Hassum Al-Tikriti
GEBURTSDATUM/-ORT: 1950, Bayji, Provinz Salah al-Din
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Kommandeur der Luftwaffe
18. NAME: Latif Nusayyif Jasim Al-Dulaymi
GEBURTSDATUM/-ORT: ca. 1941, ar-Rashidiyah, Vorort von Bagdad
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Stellvertretender Vorsitzender des Militärbüros der Baath-Partei;
Minister für Arbeit und Soziales (1993-1996)
19. NAME: Abd-al-Tawwab Mullah Huwaysh
GEBURTSDATUM/-ORT: ca. 1957 oder 14. März 1942, Mosul oder Bagdad
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Stellvertretender Ministerpräsident;
Direktor der Organisation für militärische Industrialisierung
20. NAME: Taha Yassin Ramadan Al-Jizrawi
GEBURTSDATUM/-ORT: ca. 1938, Mosul
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Vizepräsident (seit 1991)
21. NAME: Rukan Razuki Abd-al-Ghafur Sulaiman Al-Tikriti
ALIAS: Rukan Abdal-Ghaffur Sulayman al-Majid;
Rukan Razuqi Abd al-Ghafur Al-Majid;
Rukan Abd al-Ghaffur al-Majid Al-Tikriti Abu Walid
GEBURTSDATUM/-ORT: 1956, Tikrit
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Leiter des Amts für Stammesangelegenheiten im Präsidialamt
22. NAME: Jamal Mustafa Abdallah Sultan Al-Tikriti
GEBURTSDATUM/-ORT: 4. Mai 1955, al-Samnah bei Tikrit
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Stellvertretender Leiter des Amts für Stammesangelegenheiten im Präsidialamt
23. NAME: Mizban Khadr Hadi
GEBURTSDATUM/-ORT: 1938, Bezirk Mandali, Diyala
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Mitglied des Regionalkommandos der Baath-Partei und des Revolutionären Kommandorats (seit 1991)
24. NAME: Taha Muhyi-al-Din Ma'ruf
GEBURTSDATUM/-ORT: 1924, Sulaimaniyah
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Vizepräsident, Revolutionärer Kommandorat
25. NAME: Tariq Aziz
ALIAS: Tariq Mikhail Aziz
GEBURTSDATUM/-ORT: 1. Juli 1936, Mosul oder Bagdad
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Stellvertretender Ministerpräsident
PASS: (Juli 1997) Nr. 34409/129
26. NAME: Walid Hamid Tawfiq Al-Tikriti
ALIAS: Walid Hamid Tawfiq al-Nasiri
GEBURTSDATUM/-ORT: 1954, Tikrit
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Gouverneur von Basra
27. NAME: Sultan Hashim Ahmad Al-Ta'i
GEBURTSDATUM/-ORT: 1944, Mosul
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Verteidigungsminister
28. NAME: Hikmat Mizban Ibrahim al-Azzawi
GEBURTSDATUM/-ORT: 1934, Diyala
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Stellvertretender Ministerpräsident und Finanzminister
29. NAME: Mahmud Dhiyab Al-Ahmed
GEBURTSDATUM/-ORT: 1953, Bagdad oder Mosul
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Innenminister
30. NAME: Ayad Futayyih Khalifa Al-Rawi
GEBURTSDATUM/-ORT: ca. 1942, Rawah
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Stabschef der Al-Quds-Miliz (2001-2003);
ehemaliger Gouverneur von Bagdad und Tamin
31. - gestrichen -
32. NAME: Amir Hamudi Hassan Al-Sa'di
GEBURTSDATUM/-ORT: 5. April 1938, Bagdad
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Wissenschaftlicher Berater des Präsidenten;
Führungsmitglied der Organisation für militärische Industrialisierung (1988-1991);
ehemaliger Leiter der technischen Abteilung für Sonderprojekte
PÄSSE: ?NO33301/862
Ausgestellt: 17. Oktober 1997
Gültig bis: 1. Oktober 2005
?M0003264580
Ausgestellt: nicht bekannt
Gültig bis: nicht bekannt
?H0100009
Ausgestellt: Mai 2001
Gültig bis: nicht bekannt
33. - gestrichen -
34. NAME: Husam Muhammad Amin Al-Yassin
GEBURTSDATUM/-ORT: 1953 oder 1958, Tikrit
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Leiter der Nationalen Kontrollbehörde
35. - gestrichen -
36. NAME: Sab'awi Ibrahim Hassan Al-Tikriti
GEBURTSDATUM/-ORT: 1947, Tikrit
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Präsidentenberater;
Direktor für öffentliche Sicherheit (Anfang der 1990er Jahre);
Leiter des irakischen Geheimdiensts (1990-1991);
Halbbruder von Saddam Hussein
37. NAME: Watban Ibrahim Hassan Al-Tikriti
ALIAS: Watab Ibrahim al-Hassan
GEBURTSDATUM/-ORT: 1952, Tikrit
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Präsidentenberater;
Innenminister (Anfang der 1990er Jahre);
Halbbruder von Saddam Hussein
38. NAME: Barzan Ibrahim Hassan Al-Tikriti
GEBURTSDATUM/-ORT: 1951, Tikrit
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Präsidentenberater;
Ständiger Vertreter bei den UN (Genf) (1989-1998);
Leiter des irakischen Geheimdiensts (Anfang der 1980er Jahre);
Halbbruder von Saddam Hussein
39. NAME: Huda Salih Mahdi Ammash
GEBURTSDATUM/-ORT: 1953, Bagdad
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Mitglied der Bezirksleitung der Baath-Partei;
Leiterin der biologischen Labors, Organisation für militärische Industrialisierung (Mitte der 1990er Jahre);
ehemalige Leiterin des Büros für Studenten und Jugend der Baath-Partei;
ehemalige Leiterin des Büros für Frauenfragen
40. NAME: Abd-al-Baqi Abd-al-Karim Abdallah Al-Sa'dun
GEBURTSDATUM/-ORT: 1947
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Vorsitzender der Bezirksleitung der Baath-Partei, Diyala
stellvertretender Befehlshaber der Region Süd (1998-2000);
ehemaliger Sprecher der Nationalversammlung
41. NAME: Muhammad Zimam Abd-al-Razzaq Al-Sa'dun
GEBURTSDATUM/-ORT: 1942, Bezirk Suq Ash-Shuyukh, Dhi-Qar
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Vorsitzender der Bezirksleitung der Baath-Partei, Tamin;
Innenminister (1995-2001)
42. NAME: Samir Abd al-Aziz Al-Najim
GEBURTSDATUM/-ORT: 1937 oder 1938, Bagdad
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Vorsitzender der Bezirksleitung der Baath-Partei, Ost-Bagdad
43. NAME: Humam Abd-al-Khaliq Abdal-Ghafur
ALIAS: Humam 'Abd-al-Khaliq 'Abd al-Rahman;
Humam 'Abdal-Khaliq Rashid
GEBURTSDATUM/-ORT: 1945, Ar-Ramadi
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Minister für Bildung und Forschung (1992-1997; 2001-2003);
Minister für Kultur (1997-2001);
Leiter und stellvertretender Leiter der irakischen Atomenergieorganisation (1980er Jahre);
PASS: 0018061/104, ausgestellt: 12. September 1993
44. NAME: Yahia Abdallah Al-Ubaidi
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Vorsitzender der Bezirksleitung der Baath-Partei, Basra
45. NAME: Nayif Shindakh Thamir Ghalib
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Vorsitzender der Bezirksleitung der Baath-Partei, Nedjef;
Mitglied der irakischen Nationalversammlung;
ANMERKUNG: 2003 verstorben
46. NAME: Saif-al-Din Al-Mashhadani
GEBURTSDATUM/-ORT: 1956, Bagdad
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Vorsitzender der Bezirksleitung der Baath-Partei, Muthanna
47. NAME: Fadil Mahmud Gharib
ALIAS: Gharib Muhammad Fazel al-Mashaikhi
GEBURTSDATUM/-ORT: 1944, Dujail
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Vorsitzender der Bezirksleitung der Baath-Partei, Babylon;
Vorsitzender des Allgemeinen Irakischen Gewerkschaftsbundes
48. NAME: Muhsin Khadr Al-Khafaji
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Vorsitzender der Bezirksleitung der Baath-Partei, Kadisiyah
49. NAME: Rashid Taan Kathim
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Vorsitzender des Regionalbundes der Baath-Partei, Anbar
50. NAME: Ugla Abid Sakr Al-Zubaisi
ALIAS: Saqr al-Kabisi Abd Aqala
GEBURTSDATUM/-ORT: 1944, Kubaisi, Anbar
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Vorsitzender der Bezirksleitung der Baath-Partei, Maisan
51. NAME: Ghazi Hammud Al-Ubaidi
GEBURTSDATUM/-ORT: 1944, Bagdad
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Vorsitzender der Bezirksleitung der Baath-Partei, Wasit
52. NAME: Adil Abdallah Mahdi
GEBURTSDATUM/-ORT: 1945, al-Dur
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Vorsitzender der Bezirksleitung der Baath-Partei, Dhi-Kar;
ehemaliger Vorsitzender der Baath-Partei, Diyala und Anbar
53. NAME: Qaid Hussein Al-Awadi
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Vorsitzender der Bezirksleitung der Baath-Partei, Ninive;
ehemaliger Gouverneur von Nedjef, (ca. 1998-2002)
54. NAME: Khamis Sirhan Al-Muhammad
ALIAS: Dr. Fnu Mnu Khamis
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Vorsitzender der Bezirksleitung der Baath-Partei, Kerbela
55. NAME: Sa'd Abd-al-Majid Al-Faisal Al-Tikriti
GEBURTSDATUM/-ORT: 1944, Tikrit
STAATSANGEHÖRIGKEIT: Irak
GRUNDLAGE UNSC-RESOLUTION 1483:
Vorsitzender der Bezirksleitung der Baath-Partei, Salah ad-Din;
ehemaliger Unterstaatssekretär für Sicherheitsfragen im Außenministerium
56. Sajida Khayrallah Tilfah. Geburtsdatum: 1937. Geburtsort: Al-Awja, bei Tikrit, Irak. Staatsangehörigkeit: irakisch. Weitere Angaben: Saddam Husseins offiziell anerkannte Frau und Mutter von fünf seiner Kinder, unter anderem von Qusay Saddam Hussein und Uday Saddam Hussein
57. Raghad Saddam Hussein Al-Tikriti. Geburtsdatum: 1967. Geburtsort: Irak. Staatsangehörigkeit: irakisch. Adresse: Amman, Jordanien. Weitere Angaben: Tochter von Sajida Khayrallah Tilfah und Saddam Hussein
58. Rana Saddam Hussein Al-Tikriti. Geburtsdatum: 1969. Geburtsort: Irak. Staatsangehörigkeit: irakisch. Adresse: Amman, Jordanien. Weitere Angaben: Tochter von Sajida Khayrallah Tilfah und Saddam Hussein
59. Hala Saddam Hussein Al-Tikriti. Geburtsdatum: 1972. Geburtsort: Irak. Staatsangehörigkeit: irakisch. Weitere Angaben: Tochter von Sajida Khayrallah Tilfah und Saddam Hussein
60. Samira Shahbandar (alias Chadian). Geburtsdatum: 1946. Geburtsort: Bagdad, Irak. Staatsangehörigkeit: irakisch. Weitere Angaben: Saddam Husseins zweite Frau und Mutter seines dritten Sohnes
61. Ali Saddam Hussein Al-Tikriti (alias Hassan). Geburtsdatum: 1980 oder 1983. Geburtsort: Irak. Staatsangehörigkeit: irakisch. Weitere Angaben: Sohn von Samira Shahbandar und Saddam Hussein
62. Mohammad Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti, Geburtsdatum: 2. November 1972. Staatsangehörigkeit: irakisch. Adresse: Genf, Schweiz. Weitere Angaben: Kind von Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti
63. Saja Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti. Geburtsdatum: 1. Januar 1978. Staatsangehörigkeit: irakisch. Adresse: Genf, Schweiz. Kind von Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti
64. Ali Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti. Geburtsdatum: 18. April 1981. Staatsangehörigkeit: irakisch. Adresse: Genf, Schweiz. Weitere Angaben: Kind von Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti
65. Noor Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti. Geburtsdatum: 2. November 1983. Staatsangehörigkeit: irakisch. Adresse: Genf, Schweiz. Weitere Angaben: Kind von Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti
66. Khawla Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti. Geburtsdatum: 3. Dezember 1986. Staatsangehörigkeit: irakisch. Adresse: Genf, Schweiz. Weitere Angaben: Kind von Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti
67. Thoraya Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti. Geburtsdatum: 19. Dezember 1980 oder 19. Januar 1980. Staatsangehörigkeit: irakisch. Adresse: Irak. Weitere Angaben: Kind von Barzan Ibrahim Hasan Al-Tikriti
68. Jawhar Majid Al-Duri. Geburtsdatum: circa 1942, Al-Dur, Irak. Staatsangehörigkeit: irakisch. Adresse: Irak. Weitere Angaben: Frau von Izzat Ibrahim Al-Duri
69. Sundus Abd Al-Ghafur. Geburtsdatum: circa 1967, Kirkuk, Irak. Staatsangehörigkeit: irakisch. Adresse: Irak. Weitere Angaben: Frau von Izzat Ibrahim Al-Duri
70. Nidal Al-Rabi'i. Geburtsdatum: circa 1965. Geburtsort: Al-Dur, Irak. Staatsangehörigkeit: irakisch. Adresse: Irak. Weitere Angaben: Frau von Izzat Ibrahim Al-Duri
71. Intissar Al-Ubaydi. Geburtsdatum: circa 1974. Staatsangehörigkeit: irakisch. Adresse: Irak. Weitere Angaben: Frau von Izzat Ibrahim Al-Duri
72. Asil Sami Mohammad Madhi Tabrah (alias Asil Tabra). Geburtsdatum: 6. Juni 1964. Geburtsort: Irak. Staatsangehörigkeit: irakisch
73. Adib Shaban Al-Ani (alias a Dr. Adib Sha'ban, b Adib Shaban). Geburtsdatum: 1952. Staatsangehörigkeit: irakisch
74. Dr. Sahir Berhan (alias a Dr. Sahir Barhan, b Saher Burhan Al-Deen, c Sahir Burhan). Geburtsdatum: 1967. Adresse: a Bagdad, Irak, b Vereinigte Arabische Emirate. Staatsangehörigkeit: irakisch
75. Maki Mustafa Hamudat (alias a Maki Hamudat, b Mackie Hmodat, c General Maki Al-Hamadat, d Macki Hamoudat Mustafa). Geburtsdatum: circa 1934. Adresse: Mosul, Irak. Staatsangehörigkeit: irakisch
76. Roodi Slewa (alias a Rudi Slaiwah, b Rudi Untaywan Slaywah, c Rudi Saliwa). Staatsangehörigkeit: irakisch
77. - gestrichen -
78. - gestrichen -
79. - gestrichen -
80. Khalaf M. M. Al-Dulaymi (alias Khalaf Al Dulaimi). Geburtsdatum: 25. Januar 1932. Pass-Nr.: H0044232 (irakisch)
81. Adnan S. Hasan Ahmed (alias a Hasan Ahmed S. Adnan, b Ahmed Sultan). Adresse: Amman, Jordanien
82. Munir Al Qubaysi (alias a Munir Al-Kubaysi, b Muneer Al-Kubaisi, c Munir Awad, d Munir a Mamduh Awad). Geburtsdatum: 1966. Geburtsort: Heet, Irak. Adresse: Syrien. Staatsangehörigkeit: irakisch
83. ALFa COMPANY LIMITED FOR INTERNATIONAL TRADING AND MARKETING (alias a ALFa TRADING COMPANY, b ALFa INVESTMENT AND INTERNATIONAL TRADING). Adresse: P.O. Box 910606, Amman 11191, Jordan
84. TRADING AND TRANSPORT SERVICES COMPANY, LTD. Adressen: a Al-Razi Medical Complex, Jabal Al-Hussein, Amman, Jordan; b P.O. Box 212953, Amman 11121, Jordan; c P.O. Box 910606, Amman 11191, Jordan
85.Muhammad Yunis Ahmad (alias a) Muhammad Yunis Al-Ahmed, b) Muhammad Yunis Ahmed, c) Muhammad Yunis Ahmad Al-Badrani, d) Muhammad Yunis Ahmed Al-Moali). Adressen: a) Al-Dawar Street, Bludan, Syrien, b) Damaskus, Syrien, c) Mosul, Irak, d) Wadi Al-Hawi, Irak, e) Dubai, Vereinigte Arabische Emirate, f) Al-Hasaka, Syrien. Geburtsdatum: 1949. Geburtsort: Al-Mowall, Mosul, Irak. Staatsangehörigkeit: irakisch.
86. Yasir Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti (alias a) Yassir Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, b) Yasser Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, c) Yasir Sab'awi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, d) Yasir Sabawi Ibrahim Hassan Al-Tikriti, e) Ali Thafir Abdallah). Geburtsdatum: a) 15.5.1968, b) 1970. Geburtsort: a) Al-Owja, Irak, b) Bagdad, Irak. Staatsangehörigkeit: irakisch. Adresse: a) Mosul, Irak, b) Az Zabadani, Syrien. Pass Nr.: 284158 (irakisch) (gültig bis: 21.8.2005; Name: Ali Thafir Abdallah; Geburtsdatum: 1970; Geburtsort: Bagdad, Irak). Weitere Angaben: Sohn von Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, ehemaligem Berater des Staatspräsidenten Saddam Hussein.
87. Omar Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti (alias a) Umar Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, b) Omar Sab'awi Ibrahim Hasan Al-Tikriti c) Omar Sabawi Ibrahim Hassan Al-Tikriti, d) Umar Ahmad Ali Al-Alusi). Geburtsdatum: a) circa 1970, b) 1970. Geburtsort: Bagdad, Irak. Staatsangehörigkeit: irakisch. Adresse: a) Damaskus, Syrien, b) Al-Shahid Street, Al-Mahata Neighborhood, Az Zabadani, Syrien, c) Jemen. Pass Nr.: 2863795S (irakisch) (gültig bis: 23.8.2005; Name: Umar Ahmad Ali Al-Alusi; Geburtsdatum: 1970; Geburtsort: Bagdad, Irak). Weitere Angaben: Sohn von Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, ehemaligem Berater des Staatspräsidenten Saddam Hussein.
88. Ayman Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti (alias a) Aiman Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, b) Ayman Sab'awi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, c) Ayman Sabawi Ibrahim Hassan Al-Tikriti, d) Qais Muhammad Salman). Geburtsdatum: 21.10.1971. Geburtsort: a) Bagdad, Irak, b) Al-Owja, Irak. Staatsangehörigkeit: irakisch. Adresse: a) Bludan, Syrien, b) MutanABl Area, Al Monsur, Bagdad, Irak. Weitere Angaben: Sohn von Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, ehemaligem Berater des Staatspräsidenten Saddam Hussein.
89. Ibrahim Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti (alias a) Ibrahim Sab'awi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, b) Ibrahim Sabawi Ibrahim Hassan Al-Tikriti, c) Ibrahim Sabawi Ibrahim Al-Hassan Al-Tikriti, d) Muhammad Da'ud Salman). Geburtsdatum: a) 25.10.1983, b) 1977. Geburtsort: Bagdad, Irak. Staatsangehörigkeit: irakisch. Adresse: a) Al-Shahid Street, Al-Mahata Neighborhood, Az Zabadani, Syrien, b) Fuad Dawod Farm, Az Zabadani, Damaskus, Syrien, c) Irak. Pass Nr.: 284173 (irakisch) (gültig bis: 21.8.2005; Name: Muhammad Da'ud Salman; Geburtsdatum: 1977; Geburtsort: Bagdad, Irak). Weitere Angaben: Sohn von Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, ehemaligem Berater des Staatspräsidenten Saddam Hussein.
90. Bashar Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti (alias a) Bashar Sab'awi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, b) Bashir Sab'awi Ibrahim Al-Hasan Al-Tikriti, c) Bashir Sabawi Ibrahim Al-Hassan Al-Tikriti, d) Bashar Sabawi Ibrahim Hasan Al-Bayjat, e) Ali Zafir Abdullah). Geburtsdatum: 17.7.1970. Geburtsort: Bagdad, Irak. Staatsangehörigkeit: irakisch. Adresse: a) Fuad Dawod Farm, Az Zabadani, Damaskus, Syrien, b) Beirut, Libanon. Weitere Angaben: Sohn von Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, ehemaligem Berater des Staatspräsidenten Saddam Hussein.
91. Sa'd Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti (alias a) Sa'ad Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, b) Sa'd Sab'awi Hasan Al-Tikriti). Geburtsdatum: 19.9.1988. Staatsangehörigkeit: irakisch. Adresse: a) Al-Shahid Street, Al-Mahata Neighborhood, Az Zabadani, Syrien, b) Jemen. Weitere Angaben: Sohn von Sabawi Ibrahim Hasan Al-Tikriti, ehemaligem Berater des Staatspräsidenten Saddam Hussein.
92. AL-ARABl TRADING COMPANY. Adressen: a) Hai Babil, Lane 11, District 929, Bagdad, Irak; b) Hai Al-Wahda, Lane 15, Area 902, Office 10, Bagdad, Irak, c) P.O. Box 2337, Alwiyah, Bagdad, Irak.
93. AL-BASHAIR TRADING COMPANY, LTD (alias a) AL-BASHAER TRADING COMPANY, LTD, b) AL-BASHIR TRADING COMPANY, LTD, c) AL-BASHA'IR TRADING COMPANY, LTD, d) AL-BASHAAIR TRADING COMPANY, LTD, e) AL-BUSHAIR TRADING COMPANY, LTD). Adresse: Sadoon St, Al-Ani Building, first floor, Bagdad, Irak.
94. - gestrichen -
95. AL WASEL AND BABEL GENERAL TRADING LLC. Adressen: a) Ibrahim Saeed Lootah Building, Al Ramool Street, P.O. Box 10631, Dubai, Vereinigte Arabische Emirate; b) 638, Rashidiya, Dubai, Vereinigte Arabische Emirate; c) Lootah Building, Airport Road, near Aviation Club, Rashidya, Dubai, Vereinigte Arabische Emirate; d) Villa in the Harasiyah area, Bagdad, Irak.
96.AVIATRANS ANSTALT (alias AVIATRANS ESTABLISHMENT). Adresse: Ruggell, Liechtenstein.
97. LOGARCHEO S.A. (alias LOGARCHEO AG). Adresse: Chemin du Carmel, 1661 Le Paquier-Montbarry, Schweiz. Weitere Angaben: Bundesnummer: CH-2 17-0-431-423-3 (Schweiz).
98. MIDCO FINANCIAL, S.A. (alias MIDCO FINANCE, S.A.). Weitere Angaben: Bundesnummer: CH-660-0-469-982-0 (Schweiz).
99. MONTANa MANAGEMENT, INC. Adresse: Panama.
100. TECHNOLOGY AND DEVELOPMENT GROUP LIMITED (alias TDG Ltd.). Gesellschaftsregisternummer: 02150590 (Vereinigtes Königreich). Registered office address: 53/64 Chancery Lane, London WC2a 1QU, Vereinigtes Königreich. Weitere Angaben: Zuletzt bekannte Leiter: Hana Paul JON, Adnan Talib Hashim AL-AMIRI, Dr. Safa Hadi Jawad AL-HABOBI.
101. T.M.G. ENGINEERING LIMITED (alias TMG Ltd.). Gesellschaftsregisternummer: 02142819 (Vereinigtes Königreich). Eingetragener Firmensitz: 53/64 Chancery Lane, London WC2a 1QU, Vereinigtes Königreich. Weitere Angaben: Zuletzt bekannte Leiter: Hana Paul JON, Adnan Talib Hashim AL-AMIRI, Dr. Safa Hadi Jawad AL-HABOBI.
Websites mit Informationen über die in den Artikeln 5, 6, 7 und 8 genannten zuständigen Behörden und Anschrift für Notifikationen an die Europäische Kommission | Anhang V |
BELGIEN
https://diplomatie.belgium.be/nl/Beleid/beleidsthemas/vrede_en_veiligheid/sancties
https://diplomatie.belgium.be/fr/politique/themes_politiques/paix_et_securite/sanctions
https://diplomatie.belgium.be/en/policy/policy_areas/peace_and_security/sanctions
BULGARIEN
https://www.mfa.bg/en/101
TSCHECHISCHE REPUBLIK
www.financnianalytickyurad.cz/mezinarodni-sankce.html
DÄNEMARK
http://um.dk/da/Udenrigspolitik/folkeretten/sanktioner/
DEUTSCHLAND
http://www.bmwi.de/DE/Themen/Außenwirtschaft/außenwirtschaftsrecht,did=404888.html
ESTLAND
http://www.vm.ee/est/kat_622/
IRLAND
http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id =28519
GRIECHENLAND
http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html
SPANIEN
http://www.exteriores.gob.es/Portal/en/PoliticaExteriorCooperacion/GlobalizacionOportunidadesRiesgos/Paginas/SancionesInternacionales.aspx
FRANKREICH
http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/autorites-sanctions/
KROATIEN
http://www.mvep.hr/sankcije
ITALIEN
https://www.esteri.it/mae/it/politica_estera/politica_europea/misure_deroghe
ZYPERN
http://www.mfa.gov.cy/mfa/mfa2016.nsf/mfa35_en/mfa35_en?OpenDocument
LETTLAND
http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539
LITAUEN
http://www.urm.lt/sanctions
LUXEMBURG
https://maee.gouvernement.lu/fr/directions-du-ministere/affaires-europeennes/mesures-restrictives.html
UNGARN
http://www.kormany.hu/download/9/2a/f0000/EU%20szankci%C3%B3s%20t%C3%A1j%C3%A9koztat%C3%B3_20170214_final.pdf
MALTA
https://foreignaffairs.gov.mt/en/Government/SMB/Pages/Sanctions-Monitoring-Board.aspx
NIEDERLANDE
https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-sancties
ÖSTERREICH
http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=
POLEN
https://www.gov.pl/web/dyplomacja
PORTUGAL
http://www.portugal.gov.pt/pt/ministerios/mne/quero-saber-mais/sobre-o-ministerio/medidas-restritivas/medidas-restritivas.aspx
RUMÄNIEN
http://www.mae.ro/node/1548
SLOWENIEN
http://www.mzz.gov.si/si/omejevalni_ukrepi
SLOWAKEI
https://www.mzv.sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu
FINNLAND
http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet
SCHWEDEN
http://www.ud.se/sanktioner
VEREINIGTES KÖNIGREICH
https://www.gov.uk/sanctions-embargoes-and-restrictions
Anschrift für Notifikationen an die Europäische Kommission
Europäische Kommission
Dienst für außenpolitische Instrumente (FPI) Büro EEAS 07/99
B-1049 Brüssel, Belgien
E-Mail: relexsanctions@ec.europa.eu.
ENDE |
(Stand: 26.04.2021)
Alle vollständigen Texte in der aktuellen Fassung im Jahresabonnement
Nutzungsgebühr: 90.- € netto (Grundlizenz)
(derzeit ca. 7200 Titel s.Übersicht - keine Unterteilung in Fachbereiche)
Die Zugangskennung wird kurzfristig übermittelt
? Fragen ?
Abonnentenzugang/Volltextversion